BIH 1999 Eurovision Song

Ja vjerujem u Boga i Bož’je određenje
I vjerujem da ništa nije priviđenje
Sve je tako stvarno, sve tako realno
Ja vjerujem u to, ja vjerujem u to

Ne, ništa nije bilo, a da nije moralo
Nema toga lica što se nije boralo
Nema kamena što neće jednom postat prah
A ni ramena što neće osjetiti strah

Qu’est-ce que tu veux ?
Tu es le voyageur

Nous sommes, vous êtes, ils sont, elles sont
Nous sommes, vous êtes les voyageurs
Nous avons, vous avez, ils ont, elles ont
Nous avons, vous avez la maison, la maison

Dolazak je samo jedne knjige korica
A odlazak njena sestra parica
Šta smo ti i ja, do putnici bez mjesta?
Nikad saznat nećemo kud nas vodi ova cesta

Šta smo ti i ja
Que sommes-nous, toi et moi
Sinon des voyageurs sans place ?

Reci da li žališ, reci da l’ se kaješ
Ako kažeš da, ti, ustvari, sebe daješ
Reci da li žališ, reci da l’ se kaješ
Ako kažeš da, to je dokaz izbora

Qu’est-ce que tu veux ?
Tu es le voyageur

Nous sommes, vous êtes, ils sont, elles sont
Nous sommes, vous êtes les voyageurs
Nous avons, vous avez, ils ont, elles ont
Nous avons, vous avez la maison, la maison

Nous sommes, vous êtes, ils sont, elles sont
Nous sommes, vous êtes les voyageurs
Nous avons, vous avez, ils ont, elles ont
Nous avons, vous avez la maison, la maison

English Translation

Travelers

I believe in God and God’s destiny
I believe that nothing is an illusion
Everything is so realistic, everything so real
I believe in that, I believe in that

No, nothing happened without a reason
There’s no face that never wrinkled
There’s no stone that will never turn to dust
And no shoulder that will never feel fear

What is it that you want?
You are a traveler

We are, you are, they are, they are
We are, you are travelers
We have, you have, they have, they have
We have, you have, a home, a home

Arrival is just a book’s cover
And departure its other side
What are you and me, if not travelers without a place?
We’ll never find out where this road is leading us

What are you and me
What are we, you and me,
but travelers without a place?

Tell me are you sorry, tell me do you feel remorse
If you say yes, you’re, in fact, giving yourself away
Tell me are you sorry, tell me do you feel remorse
If you say yes, that’s a proof of choice

What is it that you want?
You are a traveler

We are, you are, they are, they are
We are, you are travelers
We have, you have, they have, they have
We have, you have, a home, a home

We are, you are, they are, they are
We are, you are travelers
We have, you have, they have, they have
We have, you have, a home, a home

SpringEurovision LyricsBeatrice Poulot,Dino Merlin,ESC 1990's LyricsBIH 1999 Eurovision Song Ja vjerujem u Boga i Bož'je određenje I vjerujem da ništa nije priviđenje Sve je tako stvarno, sve tako realno Ja vjerujem u to, ja vjerujem u to Ne, ništa nije bilo, a da nije moralo Nema toga lica što se nije boralo Nema kamena što neće jednom postat prah A ni ramena...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics