Há dias assim
Que nos deixam sós
A alma vazia
A mágoa na voz

Gastámos as mãos
Tanto as apertámos
Já não há palavras
Foi de tanto as calarmos

Há uma canção
Que não te cantei
Versos por rimar
Poemas que nunca inventei

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou?
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Há dias assim
Não há que esconder
Recear palavras
Amar ou sofrer

Ocultar sentidos
Fingir que não há
Há dias perdidos
Entre cá e lá

Há uma canção
Que não te cantei
Versos por rimar
Poemas que nunca inventei

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou?
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

Sei que um dia saberás
Que a vida é uma só
Não volta atrás

Quem nos pôs assim?
A vida rasgada
Quem te me levou
Roubou-me a alma
Mas de ti não sabe nada

English Translation

There Are Days Like This

There are days like this
When we end up alone
With empty soul
sadness in our voices

Our hands warn-out
by holding too tight
There are no words left
because we’ve both been so quiet

There is a song
I’ve never sung to you
Verses yet to rhyme
Poems I never devised

How did we end up like this?
torn life
The one that took you away from me
Stole my soul
But knows nothing about you

There are days like this
There is no need to hide
to fear words
to love or suffer

Hiding feelings
Pretending they don’t exist
There are days lost
Between here and there
There is a song
I’ve never sung to you
Verses yet to rhyme
Poems I never devised

How did we end up like this?
torn life
The one that took you away from me
Stole my soul
But knows nothing about you

One day you will know
There’s one life
No turning back

How did we end up like this?
torn life
The one that took you away from me
Stole my soul
But knows nothing about you

English Version

It’s One Of Those Days

It’s one of those days,
you find you’re alone
Your soul has no place
for tears any more
Just look at the sky now
There’s no moon nor stars
Don’t try to resist babe
Is there anything left inside?

There’s only a song,
waiting to be sung
If you read my mind,
you’ll only see
pain and some blood

Please don’t answer me
I don’t wanna know
Who took you from me?
Who stole my soul?
Who pretends to be your love now?

It’s one of those days
There’s no need to hide
Don’t fear any word babe
Do you laugh or cry?
No need to hide senses
No time to pretend
Pretend there are no days
Like those days we’re missing now

There’s only a song,
waiting to be sung
If you read my mind,
you’ll only see
pain and blood

Please don’t answer me
I don’t wanna know
Who took you from me?
Who stole my soul?
Who pretends to be your love now?

Now I know
but I can see
Maybe my love was blind
or blinding me

Please don’t answer me
I don’t wanna know
Who took you from me
Who stole my soul
Who pretends to be your love now

SpringEurovision LyricsESC 2010 Lyrics,PortugueseHá dias assim Que nos deixam sós A alma vazia A mágoa na voz Gastámos as mãos Tanto as apertámos Já não há palavras Foi de tanto as calarmos Há uma canção Que não te cantei Versos por rimar Poemas que nunca inventei Quem nos pôs assim? A vida rasgada Quem te me levou? Roubou-me a alma Mas de ti não sabe nada Há dias assim Não...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics