Switzerland 2008 Eurovision Song

C’è una parte di me
che tacere non sa
quando guardo l’odio che c’è
il dolore, la povertà
mi rivedo bambino io
che correvo nel blu

Era stupendo volare via, sfidare il tempo, la fantasia
la tua mano e la mia, nella stessa poesia ,
era stupendo

Ma una notte vedrai
dal destino uscirò, lo giuro
se la vita ci aspetterà
torneremo laggiù

Sarà stupendo volare via,sfidare ancora il tempo,la fantasia
e poi la tua mano e la mia, nella stessa poesia
era stupendo, era stupendo

perchè non c’è pace finchè
tutti pensano a sè
era stupendo volare via, sfidare il tempo,la fantasia
la tua mano e la mia, nella stessa poesia.
era stupendo, era stupendo

English Translation

There’s a part of me
That can’t keep quiet
When I look at the hatred which is here
Pain, poverty

I see myself again as a child
Running in the blue

It was wonderful to fly away
To challenge the wind, the fantasy
Your hand and mine
In the same poem
It was wonderful

But one night you’ll see
I’ll run away from destiny, I swear
If life will wait for us
We’ll return down there
It will be wonderful to fly away
To challenge again the fantasy
And then your hand and mine
In the same poem
It was wonderful
It was wonderful

Because there’s no peace
Until everyone will think of themselves

It was wonderful to fly away
To challenge the wind, the fantasy
Your hand and mine
In the same poem
It was wonderful
It was wonderful

Lyrics for all Swiss Eurovision songs

Paolo Meneguzzi - Era Stupendo LyricsSpringEurovision LyricsESC 2008 LyricsSwitzerland 2008 Eurovision Song C'è una parte di me che tacere non sa quando guardo l'odio che c'è il dolore, la povertà mi rivedo bambino io che correvo nel blu Era stupendo volare via, sfidare il tempo, la fantasia la tua mano e la mia, nella stessa poesia , era stupendo Ma una notte vedrai dal destino uscirò, lo giuro se...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics