Ameno-Era


Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • Author
    Posts
  • #45423
    Avatarneko
    Participant

    ako moze Ameno-Era 🙂

    [embed]http://www.youtube.com/watch?v=6SvxaNQ6d7M[/embed]

    #49203
    SpringSpring
    Keymaster

    Ta stvar me je nekad oduševljavala ali se nikad nisam zapitala šta i da li išta znače reči 🙂

    Eventualno bih je mogla “prevesti” uz upotrebu nekog pokušaja dešifrovanja na engleski ali oni koje sam do sada pronašla nemaju mnogo smisla.. Mada, zapravo, to i jeste samo “zb(i)rka” reči na kvazi-latinskom…

    PS
    Opšti zaključak – varijante prevoda na engleski zapravo nemaju osnova jer su reči na izmišljenom jeziku koji samo liči na latinski i svi pokušaji prevoda su puko nagađanje ❓

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • The forum ‘PREVOD PESAMA sa ostalih jezika’ is closed to new topics and replies.
nekoHome › Forums › PREVOD PESAMA sa ostalih jezika › Ameno-Era This topic has 1 reply, 2 voices, and was last updated 7 years, 9 months ago by Spring. Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total) Author Posts August 23, 2012 at 3:06 am #45423 nekoParticipant ako moze Ameno-Era 🙂 August 23, 2012 at 11:09...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics