Sarah, I can guarantee you that the songs you have in drafts are NOT turbo 🙂
This, however, is another story.. Let’s call it ‘garbage’. It can be recognised by total lack of actual lyrics (words such as wine, lipstick, adrenalin in a sentence where he is full of the 3 things do not conform to (my selection from the) definition of lyric :D)
b. Relating to or constituting a poem
c. Having a pleasing succession of sounds; melodious.
Now.. some “definitions”
“Turbo-folk is unabashed in its delivery of in-your-face sexuality with half-naked bodies, banal love stories, and suggestive lyrics, while traditional commercial folk at least tries to put up a more dignified front”
Spring@ yeah my parents sort of laughed when they heard the lyrics so I kinda figured out that it’s probably one of the Turbo-folk (after I posted the this song on the forum) and when I toke a look at the music video XD and thanks 🙂
http://lyricstranslations.com/forums/topic/proveriti-da-li-je-pesma-turbo-folk-ili-nijeSaroHome › Forums › Music › Proveriti da li je pesma Turbo-Folk ili nije.
This topic contains 78 replies, has 4 voices, and was last updated by Spring 3 days, 22 hours ago.
Viewing 15 posts - 1 through 15 (of 79 total)
December 22, 2011 at 4:49 pm
Ako niste sigurni ako...SaroSarahsaramabushii@gmail.comAuthorHello. I am a girl who loves to learn languages. I am 16 years old. I love to translate songs. I am learning Japanese, Korean, French ( in school), and Russian. In my free time I'm learning Old Church Slavonic, Macedonian and Chinese. I know Serbian and English. :)Lyrics & Translations ~ Prevod pesama