Zaboravilo je vreme
da mu je u opisu posla proticanje,
zaboravila je Zemlja
da joj je u opisu posla okretanje,
zaboravio je Čovek
da mu je u opisu posla opraštanje,
zaboravio je svet
da mu je u opisu posla postojanje,

pa vreme tapka u mestu
i Zemlja se više ne vrti,
pa Čovek praštati ne zna,
te hita u zagrljaj smrti,
umesto da život slavi
i spreči nestajanje
ljubavlju svojom krotkom
što može večno da traje.

Zaboravila sam i ja,
na vreme, Zemlju i ljude,
otkada tebe volim,
jedina ljubavi moja.

Zaboravila sam
kako da te zaboravim.

Izvor: Trg čuda

English Translation

Oblivion

The time has forgotten
that passing is in its job description,
The Earth has forgotten
that rotating is in its job description,
The Man has forgotten
that forgiving is in its job description,
The world has forgotten
that existing is in its job description,

so, the time is standing still
and the Earth is no longer rotating,
so the Man doesn’t know how to forgive,
and so he’s rushing into death’s embrace,
instead of celebrating life
and preventing vanishment
with his meek love
that can last forever.

I’ve also forgotten,
about time, the Earth and people,
since I’ve been loving you,
my only love.

I’ve forgotten
how to forget you.

SpringPoezija ~ PoetryVioleta Milicevic,Zbirka pesama "Trun smo i tren"Zaboravilo je vreme da mu je u opisu posla proticanje, zaboravila je Zemlja da joj je u opisu posla okretanje, zaboravio je Čovek da mu je u opisu posla opraštanje, zaboravio je svet da mu je u opisu posla postojanje, pa vreme tapka u mestu i Zemlja se više ne vrti, pa Čovek praštati ne zna, te hita u zagrljaj...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics