No more carefree laughter
Silence ever after
Walking through an empty house, tears in my eyes
Here is where the story ends, this is goodbye

Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we’re through
(This time we’re through, this time we’re through
This time we’re through, we’re really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do

Mem’ries (mem’ries), good days (good days), bad days (bad days)
They’ll be (they’ll be), with me (with me) always (always)
In these old familiar rooms children would play
Now there’s only emptiness, nothing to say

Knowing me, knowing you (ah-haa)
There is nothing we can do
Knowing me, knowing you (ah-haa)
We just have to face it, this time we’re through
(This time we’re through, this time we’re through
This time we’re through, we’re really through)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
(I have to go this time
I have to go, this time I know)
Knowing me, knowing you
It’s the best I can do

Prevod na srpski

Poznavajući mene, poznavajući tebe

Nema više bezbrižnog smeha
Tišina zauvek
Praznom kućom šetam, suze mi u očima
Ovde se priča završava, ovo je zbogom

Poznavajući mene, poznavajući tebe (ah-haa)
Ništa mi tu ne možemo
Poznavajući mene, poznavajući tebe (ah-haa)
Samo moramo s tim da se suočimo, ovaj put je s nama gotovo
(Ovaj put je s nama gotovo, ovaj put je s nama gotovo
Ovaj put je s nama gotovo, stvarno je gotovo)
Raskidi nikad nisu laki, znam, ali moram ići
(Ovog puta moram ići
Moram ići, ovog puta, znam)
Poznavajući mene, poznavajući tebe
To je najbolje što mogu

Uspomene (uspomene) lepa vremena (lepa vremena), loši dani (loši dani)
Uvek će me (uvek će me), pratiti (pratiti) uvek (uvek)
U ovim starim poznatim sobama, deca bi se igrala
Sada je tu samo praznina, nema se šta reći

Poznavajući mene, poznavajući tebe (ah-haa)
Ništa mi tu ne možemo
Poznavajući mene, poznavajući tebe (ah-haa)
Samo moramo s tim da se suočimo, ovaj put je s nama gotovo
(Ovaj put je s nama gotovo, ovaj put je s nama gotovo
Ovaj put je s nama gotovo, stvarno je gotovo)
Raskidi nikad nisu laki, znam, ali moram ići
(Ovog puta moram ići
Moram ići, ovog puta, znam)
Poznavajući mene, poznavajući tebe
To je najbolje što mogu

SpringPrevedene pesmeAbbaNo more carefree laughter Silence ever after Walking through an empty house, tears in my eyes Here is where the story ends, this is goodbye Knowing me, knowing you (ah-haa) There is nothing we can do Knowing me, knowing you (ah-haa) We just have to face it, this time we're through (This time we're through, this time...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics