Feeling out, feeling down:
This feeling wouldn’t leave me alone.
Then up came-a one that said (hey, Dread):
“Hey, Dread, fly, Natty Dread, and smile!”

You’re in Jamaica: C’mon and smile!
(In Jamaica, y’all) Get it together, y’all!
(In Jamaica) Get it together, now!
In Jamaica, y’all.

Soulful town, soulful people:
Said, I see you’re having fun,
Dancin’ to the reggae rhythm,
Oh, island in the sun:
Oh, smile!

(In Jamaica) C’mon and smile!
(In Jamaica, y’all) Get it together, right now!
(In Jamaica) Get it together, children!
(In Jamaica, y’all)

We’re gonna help our people, help them right;
Oh, Lord, help us tonight!
Cast away that evil spell;
Throw some water in the well,
And smile!

(In Jamaica) C’mon and smile!
(In Jamaica, y’all) Get things together, right now!
(In Jamaica) Get it together, right now!
(In Jamaica, y’all)

Riddim wise (wise),
Dub-a wise (wise),
And other wise (wise)
Can’t criticize (-cize) our smile.

(In Jamaica) You’re gonna smile!
(In Jamaica, y’all) Get it together, right now!
(In Jamaica) Get things together, right yow!
(In Jamaica, y’all)

Help my people, help them right!
O Lord, help us tonight!
Cast away evil spell;
Throw some water in the well,
And smile!

(In Jamaica) You’re gonna smile!
(In Jamaica, y’all) Get it together, children!
(In Jamaica) Get things together, right yow!
(In Jamaica, y’all)

Soulful town, soulful people,
Said, I know, I know that you’re having fun!

Prevod na srpski

Nasmeši se Jamajko

Osećaj odbačenosti, nesreće
Taj osećaj nije me napuštao
A onda mi je prišao neko ko je rekao (Hej, Krdžavi):
” Hej, Krdžavi, leti, Kovrdžavi, i nasmeši se!”

U Jamajci si: Hajde nasmeši se!
(Svi vi u Jamajci) Saberite se!
(U Jamajci) Saberite se, odmah!
Svi vi u Jamajci

Grad sa dušom, dobrodušni ljudi:
Rekoh, vidim da se zabavljate,
Plešete u reggae ritmu,
Oh, sunčano ostrvo:
Oh, nasmešite se!

U Jamajci si: Hajde nasmeši se!
(U Jamajci) Saberite se, smesta!
(U Jamajci) Saberite se, deco!
(Svi vi u Jamajci)

Mi ćemo našim ljudima pomoći, pomoći im stvarno;
Oh, Gospode, pomozi nam večeras!
Oteraj zle čini;
Ubaci malo vode u bunar,
I nasmeši se!

(U Jamajci) Hajde nasmeši se!
(Svi vi u Jamajci) Sredite stvari, smesta!
(U Jamajci) Saberite se, smesta!
(Svi vi u Jamajci)

Što se ritma tiče (tiče),
Što se bubnja tiče (tiče),
I u svakom drugom smislu (smislu)
Naš osmeh nije za kritiku (kritiku).

(U Jamajci) će te se osmehivati!
(Svi vi u Jamajci) Saberite se, smesta!
(U Jamajci) Sredite stvari, smesta!
(Svi vi u Jamajci)

Pomozi mom narodu, pomozi mu stvarno!
O Gospode, pomozi nam večeras!
Oteraj zle čini;
Ubaci malo vode u bunar,
I nasmeši se!

(U Jamajci) ćeš se osmehivati!
(Svi vi u Jamajci) Saberite se, deco!
(U Jamajci) Sredite stvari, smesta!
(Svi vi u Jamajci)

Grad sa dušom, dobrodušni ljudi:
Rekoh, znam, znam da se zabavljate!

SpringPrevedene pesmeBob Marley,The WailersFeeling out, feeling down: This feeling wouldn't leave me alone. Then up came-a one that said (hey, Dread): 'Hey, Dread, fly, Natty Dread, and smile!' You're in Jamaica: C'mon and smile! (In Jamaica, y'all) Get it together, y'all! (In Jamaica) Get it together, now! In Jamaica, y'all. Soulful town, soulful people: Said, I see you're having fun, Dancin' to...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics