Chris Cornell – Scream

I take a minute to tell you right
And you can say what you want
And turn around every night
Somehow you’re always going off
Doesn’t matter what I done
Or if I even crossed the line
You start to holler, going for blood
Girl, it doesn’t have to be a fight

Throwing out the blame when you know it ain’t my fault
Messing with my brain when you want to see me fall
There may come a time when I don’t bother you at all
It isn’t my call, it isn’t my call

Hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?

[There’s no need to scream, baby
I’m standing right in front of your face
Why?
I know sometimes we don’t get along
So Chris sing the second verse to you
Like this]

Take a minute to tell you now
Don’t have to raise my tone
Take the level and bring it down
I just want you to know
I got no trouble with what you said
I don’t even think you’re wrong
It’s how you say it
You lose your head
Girl I’m standing right in front of you

Throwing out the blame when you know it ain’t my fault
Messing with my brain when you want to see me fall
There may come a time when I don’t bother you at all
It isn’t my call, it isn’t my call

Hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?

Silence is golden
I used to think that silence was golden

Hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?
I say hey, why you keep screaming at the top of your head?

Silence is golden
I used to think that silence was golden

Prevod na srpski

Vrisak

Odvojiću trenutak da ti kažem šta imam
A ti možeš da kažeš šta hoćeš
I svaku noć da mi leđa okrećeš
Iz nekog razloga svaki put eksplodiraš
Bez obzira šta ja uradio
I da li sam uopšte prekoračio granicu
Ti počneš da vičeš, svađala bi se na krv i nož
Devojko, nema potrebe za svađom

Na mene svaljuješ krivicu a znaš da nisam ja kriv
Dovodiš me do ludila kada želiš da me vidiš poraženog
Možda će doći vreme kada ti uopšte neću smetati
To ne zavisi od mene, ne zavisi od mene

Hej, zašto vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?

[Nema potrebe da vrištiš, dušo
Tu sam ti pred nosom
Zašto?
Znam da se ponekad ne slažemo
Zato, Kris, peva drugu strofu za tebe
Ovako]

Odvoji minut da ti kažem sad
Ne moram da povisujem glas
Snižavam ton
Samo hoću da znaš
Ne smeta mi to što si rekla
Čak i ne mislim da nisi u pravu
Tako je kako ti kažeš
Ti izgubiš glavu
Devojko, tu sam ti pred nosom

Na mene svaljuješ krivicu a znaš da nisam ja kriv
Dovodiš me do ludila kada želiš da me vidiš poraženog
Možda će doći vreme kada ti uopšte neću smetati
To ne zavisi od mene, ne zavisi od mene

Hej, zašto vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?

Tišina je zlato
Nekad sam mislio da tišina je zlato

Hej, zašto vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?
Kažem, hej, zašto stalno vrištiš iz sveg glasa?

Tišina je zlato
Nekad sam mislio da tišina je zlato

Prevod po zahtevu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles