Chris Isaak – Wicked Game

The world was on fire
No one could save me but you.
Strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I’d meet somebody like you
And I never dreamed that I’d lose somebody like you

No, I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
No, I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]
With you
With you

What a wicked game you play
To make me feel this way
What a wicked thing to do
To let me dream of you
What a wicked thing to say
You never felt this way
What a wicked thing to do
To make me dream of you

And I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart]
And I don’t want to fall in love
[This love is only gonna break your heart]

World was on fire
No one could save me but you
Strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I’d love somebody like you
I never dreamed that I’d lose somebody like you

No I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart
No I don’t wanna fall in love
[This love is only gonna break your heart]
With you
With you

Nobody loves no one

Chris Isaak - Wicked Game

Prevod na srpski

Opaka igra

Svet je bio u plamenu
Niko me nije mogao spasiti sem tebe.
Interesantno na šta sve želja natera nesmotrene
Nikad nisam ni sanjao da ću upoznati nekog kao što si ti
I nikad nisam ni sanjao da ću izgubiti nekog kao što si ti

Ne, neću da se zaljubim
[Ova ljubav će ti samo slomiti srce]
Ne, neću da se zaljubim
[Ova ljubav će ti samo slomiti srce]
U tebe
U tebe

Kakvu opaku igru igraš
Zbog koje se osećam ovako
Kako je opako to što
Si mi dozvolila da te sanjam
Kako je opako to što si rekla
Da se nikad nisi osećala ovako
Kako je opako to što si me naterala
Da te sanjam

A ja, neću da se zaljubim
[Ova ljubav će ti samo slomiti srce]
A ja, neću da se zaljubim
[Ova ljubav će ti samo slomiti srce]

Svet je bio u plamenu
Niko me nije mogao spasiti sem tebe.
Interesantno na šta sve želja natera nesmotrene
Nikad nisam ni sanjao da ću voleti nekog kao što si ti
I nikad nisam ni sanjao da ću izgubiti nekog kao što si ti

Ne, neću da se zaljubim
[Ova ljubav će ti samo slomiti srce]
Ne, neću da se zaljubim
[Ova ljubav će ti samo slomiti srce]
U tebe
U tebe

Niko nikog ne voli

Be Sociable, Share!

2 comments on “Chris Isaak – Wicked Game

  1. Salixy says:

    Opako dobar prevod :)
    a pesma, the best, bre!!! :)

  2. bagzi94 bagzi94 says:

    Pesma je prelepa!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>