Pushing through the market square
so many mothers sighing
News had just come over,
we had five years left to cry in

News guy wept and told us
earth was really dying
Cried so much his face was wet
then I knew he was not lying

I heard telephones, opera house, favourite melodies
I saw boys, toys electric irons and T.V.’s
My brain hurt like a warehouse
it had no room to spare
I had to cram so many things
to store everything in there
And all the fat-skinny people, and all the tall-short people
And all the nobody people, and all the somebody people
I never thought I’d need so many people

A girl my age went off her head
hit some tiny children
If the black hadn’t a-pulled her off, I think she would have killed them

A soldier with a broken arm, fixed his stare to the wheel of a Cadillac
A cop knelt and kissed the feet of a priest
and a queer threw up at the sight of that
I think I saw you in an ice-cream parlour
drinking milk shakes cold and long
Smiling and waving and looking so fine
don’t think you knew you were in this song

And it was cold and it rained so I felt like an actor
And I thought of Ma and I wanted to get back there
Your face, your race, the way that you talk
I kiss you, you’re beautiful, I want you to walk

We’ve got five years, stuck on my eyes
We’ve got five years, what a surprise
We’ve got five years, my brain hurts a lot
We’ve got five years, that’s all we’ve got

Prevod pesme

Pet godina

Preko trga probijajući se
mnogo majki uzdiše
Vesti su upravo stigle,
još nam je pet godina ostalo za plakanje

Reporter nam je jecajući rekao
zemlja zaista umire
Toliko je plakao da mu je lice bilo mokro
tada sam znao da nije lagao

Čuo sam telefone, operu, melodije omiljene
Video sam dečake, igračke, električne pegle i TV-e
Mozak me je boleo kao neko skladište
u njemu nije bilo mesta nizašta više
Mnogo sam stvari morao nagurati
da bi u njega stalo sve
I sve debele-mršave ljude, i sve visoke-niske ljude
I sve nikogoviće, i sve spomena vredne ljude
Nikad nisam pomislio da će mi toliko ljudi trebati

Neka devojka mojih godina razum je izgubila
neku sitnu decu je udarala
Da je crnci nisu odvukli, mislim da bi ih pobila

Neki vojnik sa slomljenom rukom, zurio je u točak nekog kadilaka
Neki pandur je kleknuo i noge nekog sveštenika ljubio
a neki peško je od tog prizora povratio
Mislim da sam te video u nekoj poslastičarnici
kako piješ velike hladne šejkove
Smejući se i mašući i odlično izgledajući
Ne bih rekao da si znala da si u ovoj pesmi

A bilo je hladno i padala je kiša pa sam se osećao kao neki glumac
I setio sam se Masačusetsa i želeo da se tamo vratim
Tvoje lice, tvoja rasa, način na koji pričaš
Ljubim te, ti si prelepa, želim da hodaš

Imamo pet godina, ucrtalo mi se
Imamo pet godina, kakvo iznenađenje
Imamo pet godina, mozak boli me
Imamo pet godina, to je sve što imamo

SpringPrevedene pesmeDavid BowiePushing through the market square so many mothers sighing News had just come over, we had five years left to cry in News guy wept and told us earth was really dying Cried so much his face was wet then I knew he was not lying I heard telephones, opera house, favourite melodies I saw boys, toys electric...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics