Tekst sa prevodom na srpski:

Girl, girl, girl can’t you see
what you do to me, tonight

Boy, boy, boy, if you’re mean
I will start a fight tonight

You and I we could try to stop
Oh boy till you drop
If we get together now
we’ll burn this place down

You and me, can’t you see,
we’re playing with fire
Tell me now,
do you feel this burning desire?
Don’t stop, make it rock,
it’s taking us higher
Could it be just a dream?
Are you running away?

Boy, boy boy, want a fight?
Come and stay with me for night

Girl, girl, girl, are you sure
I ain’t here to fight, alright?

You and I we could try to stop
Oh boy till you drop
If we get together now
we’ll burn this place down

You and me, can’t you see,
we’re playing with fire
Tell me now,
do you feel this burning desire?
Don’t stop, make it rock,
it’s taking us higher
Could it be just a dream?
Are you running away?

You and me, can’t you see,
we’re playing with fire
Tell me now,
do you feel this burning desire?
Don’t stop, make it rock,
it’s taking us higher
Could it be just a dream?
Are you running away?

You and me, can’t you see,
we’re playing with fire
Tell me now,
do you feel this burning desire?
Don’t stop, make it rock,
it’s taking us higher
Could it be just a dream?
Are you running away?

If we get together now
we’ll burn this place down

Prevod na srpski

Igramo se vatrom

Devojko, devojko, devojko, zar ne vidiš
šta mi radiš, večeras

Momče, momče, momče, ako budeš zao
započeću svađu, večeras

Ti i ja, mogli bi probati da prestanemo
Oh čoveče, dok ne padneš
Ako sad budemo zajedno
spalićemo ovo mesto

Ti i ja, zar ne vidiš,
igramo se vatrom
Reci mi sad,
osetiš li ovu goruću želju?
Nemoj stati, nek se trese,
to nas opija
Da li je moguće da je to samo san?
Da li bežiš od mene?

Momče, momče, momče, hoćeš svađu?
Dođi i ostani sa mnom ovu noć

Devojko, devojko, devojko, da li si sigurna
Ja nisam ovde da bi se svađao, u redu?

Ti i ja, mogli bi pokušati da prestanemo
Oh čoveče, dok ne padneš
Ako sad budemo zajedno
spalićemo ovo mesto

Ti i ja, zar ne vidiš,
igramo se vatrom
Reci mi sad,
osetiš li ovu goruću želju?
Nemoj stati, nek se trese,
to nas opija
Da li je moguće da je to samo san?
Da li bežiš od mene?

Ti i ja, zar ne vidiš,
igramo se vatrom
Reci mi sad,
osetiš li ovu goruću želju?
Nemoj stati, nek se trese,
to nas opija
Da li je moguće da je to samo san?
Da li bežiš od mene?

Ti i ja, zar ne vidiš,
igramo se vatrom
Reci mi sad,
osetiš li ovu goruću želju?
Nemoj stati, nek se trese,
to nas opija
Da li je moguće da je to samo san?
Da li bežiš od mene?

Ako sad budemo zajedno
spalićemo ovo mesto

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/03/Eurovision-2010-Romania-_Paula-Ovi.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/03/Eurovision-2010-Romania-_Paula-Ovi.jpgSpringEurovision LyricsPrevedene pesmeESC 2010 Lyrics,Paula Seling & OviTekst sa prevodom na srpski: Girl, girl, girl can't you see what you do to me, tonight Boy, boy, boy, if you're mean I will start a fight tonight You and I we could try to stop Oh boy till you drop If we get together now we'll burn this place down You and me, can't you see, we're...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics