You were always the girl
Who would give me girl advice whenever I needed it
My best friend in the world
My friends said you were fine but I was always denyin it

Then one summer day
I saw you laying by your swimming pool
And I was thinking damn you really changed
You’re not the quite girl I used to know
You opened up my eyes

I see you walk across my room in
Nothing but the moonlight
Now I love to see you in the dark (see you in the dark)

My window, frames you like a Monet
So dont come back to bed yet
Cause I love to see you in the dark (see you in the dark)

Ill never see you the same
The veil has been lifted, now I see youre gifted
My whole perspective has changed
Dont think I cant go back cause I will always desire it

Dont take another step
Near me just in case we have regrets
If tomorrow we go back to being friends
I’ll think about the way you looked tonight
So turn off all the lights

I see you walk across my room in
Nothing but the moonlight
Now I love to see you in the dark (see you in the dark)

My window, frames you like a Monet
So don’t come back to bed yet
Cause I love to see you in the dark (see you in the dark)

Maybe if you were someone else
It wouldnt have to be like this
I’m wondering how you feel about me now
Or was this just a friendly kiss
Cause Im seeing you for the first time

She pulls me closer to her body
As she whispers softly
Turn the lights off
See you in the dark(see you in the dark)
I see you walk across my room in
Nothing but the moonlight
Now I love to see you in the dark (see you in the dark)

My window, frames you like a Monet
So don’t come back to bed yet
Cause I love to see you in the dark (see you in the dark)

Prevod na srpski

Vidim te u mraku

Ti si uvek bila ona devojka
Koja mi je davala savete o devojkama, kad god su mi trebali
Moj najbolji drug na svetu
Moji drugovi uvek su govorili da si dobra ali ja sam to uvek poricao

A onda jednog letnjeg dana
Video sam te kako ležiš kraj svog bazena
I pomislio sam – čoveče, baš si se promenila
Nisi više ona devojka koju sam znao
Oči si mi otvorila

Vidim te kako po mojoj sobi šetaš
Obučena u ništa do mesečine
Sada volim da te viđam u mraku (da te vidim u mraku)

Moj prozor te uramljuje kao Monea
Zato, nemoj se još vraćati u krevet
Zato što volim da te gledam u mraku (da te vidim u mraku)

Više te nikad neću isto gledati
Veo je podignut, sada vidim da si obdarena
Moje viđenje tebe u celosti je drugačije
Nemoj misliti da se ne mogu na staro vratiti jer to ću uvek priželjkivati

Nemoj mi se više ni korak
Približiti, za svaki slučaj da ne zažalimo
Ako se sutra vratimo na staro da samo drugovi budemo
Razmišljaću o tome kako si večeras izgledala
Zato ugasi sva svetla

Vidim te kako po mojoj sobi šetaš
Obučena u ništa do mesečine
Sada volim da te viđam u mraku (da te vidim u mraku)

Moj prozor te uramljuje kao Monea
Zato, nemoj se još vraćati u krevet
Zato što volim da te gledam u mraku (da te vidim u mraku)

Možda, da si neka druga
Ne bi moralo ovako biti
Pitam se šta sada prema meni osećaš
Ili je ovo bio samo prijateljski poljubac
Jer ja tebe po prvi put vidim

Ona me bliže svome telu privuče
dok nežno šapće
Ugasi svetla
Vidim te u mraku (vidim te u mraku)
Vidim te kako po mojoj sobi šetaš
Obučena u ništa do mesečine
Sada volim da te viđam u mraku (da te vidim u mraku)

Moj prozor te uramljuje kao Monea
Zato, nemoj se još vraćati u krevet
Zato što volim da te gledam u mraku (da te vidim u mraku)

SpringPrevedene pesmeHonor SocietyYou were always the girl Who would give me girl advice whenever I needed it My best friend in the world My friends said you were fine but I was always denyin it Then one summer day I saw you laying by your swimming pool And I was thinking damn you really changed You're not the...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics