I came into this world as a reject
Look into these eyes
Then you’ll see the size of these flames
Dwellin on the past
Its burnin’ up my brain
Everyone that burns has to learn from the pain
Hey I think about the day
My girlie ran away with my pay
When fellas come to play
No she stuck with my homeez that she fucked
And I’m just a sucker with a lump in my throat
Hey, like a chump
Should I be feelin’ bad? No
Should I be feelin good? No
Its kinda sad I’m the laughin’ stock of the neighborhood
You would think that I’d be movin’ on
But I’m a sucker like I said
Fucked up in the head, not!!
Maybe she just made a mistake
I should give her a break
My heart will ache either way
Hey, what the hell
Watcha want me to say
I wont lie that I cant deny

[Chorus]
I did it all for the nookie
C’mon
The nookie
C’mon
So you can take that cookie
And stick it up your, yeah!!
Stick it up your, yeah!!
Stick it up your, yeah!!
Why did it take so long?
Why did I wait so long, huh
To figure it out? but I did it
And I’m the only one underneath the sun who didn’t get it
I cant believe that I can be deceived
By my so called girl, but in reality
Had hidden agenda
She put my tender heart in a blender
And still I surrendered
Hey, like a chump

[Chorus]

I’m only human
Its so easy for your friends to give you their advice
They tell you to let it go
But its easier said then done
I appreciate it
I do, but just leave me alone
Leave me alone
Just leave me alone!!
Just leave me alone!
Aint nothin’ gonna change
If you can go away
Im just gonna stay here and always be the same
Aint nothin’ gonna change
If you can go away
Im just gonna stay here and always be the same
Aint nothin’ gonna change
If you can go away
Im just gonna stay here and always be the same

[Chorus]

Limp Bizkit - Nookie

Prevod na srpski

Ševa

Došao sam na ovaj svet kao otpadnik
Pogledaj u ove oči
Pa ćeš videti veličinu te vatre
Zaglavljen u prošlosti
Od toga mi mozak izgara
Svako ko gori mora nešto naučiti od boli
Hej, ja razmišljam o danu
Kad je moja mala šmugnula sa mojom platom
Kad su momci dolazili da se igraju
Ne, ona bi ostajala sa mojim drugovima koje je kresala
A ja sam samo naivčina sa knedlom u grlu
Hej, kao klada
Da li bi trebalo da se osećam loše? Ne
Da li bi trebalo da se osećam dobro? Ne
Na neki način je to tužno što sam predmet podsmeha svog komšiluka
Čovek bi pomislio da ću se ostaviti toga
Ali, kao što rekoh, ja sam naivčina
Sjeban u glavi, ne baš!!
Možda je ona samo pogrešila
Trebalo bi da joj dam šansu
Svakako će me boleti srce
Hej, što da ne
Šta bi ti da ja kažem
Neću lagati da ne mogu poreći

[Refren]
Sve sam to radio zbog ševe
Hajde
Ševe
Hajde
Zato možeš uzeti taj slatkiš
I nabiti ga u … da!
I nabiti ga u … da!
I nabiti ga u … da!
Zašto je tako dugo trajalo?
Zašto sam tako dugo čekao, a?
Da pokapiram stvari? Ali uradio sam to
I ja sam jedini pod suncem koji nije skontao
Ne mogu da verujem da me može tako zeznuti
Moja tzv. devojka, ali u stvari
Imala je skrivene namere
Ubacila je moje nežno srce u blender
Pa ipak, ja se predajem
Kao klada

[Refren]

Ja sam samo čovek
Lako je drugovima da ti daju savete
Kažu ti da zaboraviš
Ali to je lakše reći nego uraditi
Cenim to
Zaista, ali samo me ostavite na miru
Ostavite me na miru
Samo me ostavite na miru!!
Samo me ostavite na miru!
Ništa se promeniti neće
Ako je ikako moguće, odlazite
Ja ću ostati ovde i uvek biti isti
Ništa se neće promeniti
Ako je ikako moguće, odlazite
Ja ću ostati ovde i uvek biti isti
Ništa se neće promeniti
Ako je ikako moguće, odlazite
Ja ću ostati ovde i uvek biti isti

[Refren]

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/05/Limp-Bizkit-Nookie.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/05/Limp-Bizkit-Nookie-150x150.jpgSpringPrevedene pesmeLimp BizkitI came into this world as a reject Look into these eyes Then you'll see the size of these flames Dwellin on the past Its burnin' up my brain Everyone that burns has to learn from the pain Hey I think about the day My girlie ran away with my pay When fellas come to play No she...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics