Mariah Carey – H.A.T.E.U

Once upon a time
We swore not to say goodbye
Something got a hold of us and we changed
Then you sat alone in pride
And I sat at home and cried
How’d our fairytale just end up this way

We went
Round for round
Til we knocked love out
We were laying in the ring
Not making a sound
And if that’s a metaphor of you and I
Why is it so hard to say goodbye?

I can’t wait to hate you
Make you pain like I do
Still can’t shake you off
I can’t wait to break through
These emotional changes
Seems like such a lost cause
I can’t wait to face you
Break you down so low
There’s no place left to go
I can’t wait to hate you

This was a love phenomenon
No one could explain
And I wish I could press reset
And feel that feeling again
I sit and press rewind
And watch us every night
Wanna pause it
But I can’t make it stay (Just gotta let it play)

We went
Round for round
Til we knocked love out
We were laying in the ring
Not making a sound
And if that’s a metaphor of you and I
Why is it so hard to say goodbye?

I can’t wait to hate you
Make you pain like I do
Still can’t shake you off
I can’t wait to break through
These emotional changes
Seems like such a lost cause
I can’t wait to face you
Break you down so low
There’s no place left to go
I can’t wait to hate you

No need to call my phone
Cause I changed my number today
And matter fact
I think I’m moving away
Sorry, the frustration’s
Got me feeling that way
And I just keep having
One last thing to say

I just wanna hold you
Touch you, Feel you
Be near you, I miss you
Baby baby baby
I’m tired of trying to fake through
But there’s nothing I can do
Boy I can’t wait to hate you

I can’t wait to hate you
Make you pain like I do
Still can’t shake you off
I can’t wait to break through
These emotional changes
Seems like such a lost cause
I can’t wait to face you
Break you down so low
There’s no place left to go
I can’t wait to hate you
(I can’t wait to H.A.T.E.U.)

Prevod pesme

Mrzim te

Nekada davno
Zakleli smo se da zbogom ne kažemo
Nešto nas je obuzelo i promenismo se
Onda si ti bio sam iz ponosa
A ja sam sedela sama i plakala
Kako to da se naša bajka ovako završila

Ređali smo
rundu za rundom
Dok nismo ljubav nokautirali
U ringu smo ležali
U tišini
I, ako je to metafora za tebe i mene
Zašto je tako teško reći zbogom?

Ne mogu da dočekam da te zamrzim
Da te nateram da patiš kao ja
Još ne mogu da te se rešim
Ne mogu da dočekam da pregrmim
Ove emotivne promene
To mi se čini kao izgubljen slučaj
Ne mogu da dočekam da se s tobom suočim
Da te slomim
Više se nema kuda
Ne mogu da dočekam da te zamrzim

Ovo je bio ljubavni fenomen
Koji niko nije mogao objasniti
I volela bih da mogu “reset” pritisnuti
I to osećanje ponovo osetiti
I sedeti i premotavati
I svaku nas noć gledati
Želim da pritisnem pauzu
Ali ne mogu je naterati da ostane (Moram pustiti da ide)

Ređali smo
rundu za rundom
Dok nismo ljubav nokautirali
U ringu smo ležali
U tišini
I, ako je to metafora za tebe i mene
Zašto je tako teško reći zbogom?

Ne mogu da dočekam da te zamrzim
Da te nateram da patiš kao ja
Još ne mogu da te se rešim
Ne mogu da dočekam da pregrmim
Ove emotivne promene
To mi se čini kao izgubljen slučaj
Ne mogu da dočekam da se s tobom suočim
Da te slomim
Više se nema kuda
Ne mogu da dočekam da te zamrzim

Nema potrebe da me zoveš telefonom
Jer sam danas promenila broj
I, zapravo,
Mislim da se selim
Žao mi je, razočaranje
je razlog zbog kojeg tako osećam se
A stalno imam još
Samo nešto da kažem

Samo želim da te zagrlim
Dodirnem, osetim
Blizu tebe budem, nedostaješ mi
Dušo dušo dušo
Dosadilo mi je da se foliram
Ali ja tu ništa ne mogu
Čoveče, jedva čekam da te zamrzim

Ne mogu da dočekam da te zamrzim
Da te nateram da patiš kao ja
Još ne mogu da te se rešim
Ne mogu da dočekam da pregrmim
Ove emotivne promene
To mi se čini kao izgubljen slučaj
Ne mogu da dočekam da se s tobom suočim
Da te slomim
Više se nema kuda
Ne mogu da dočekam da te zamrzim
(Jedva čekam da te zamrzim)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles