Just a steel-town girl on a Saturday night, lookin’ for the fight of her life
In the real-time world no one sees her at all, they all say she’s crazy

Locking rhythms to the beat of her heart, changing movement into light
She has danced into the danger zone, when a dancer becomes a dance

It can cut you like a knife, if the gift becomes the fire
On a wire between will and what will be

She’s a maniac, maniac on the floor
And she’s dancing like she’s never danced before
She’s a maniac, maniac on the floor
And she’s dancing like she’s never danced before

On the ice blue line of insanity is a place most never see.
It’s a hard won place of mystery, touch it, but can’t hold it
You work all your life for that moment in time, it could come or pass you by
It’s a push-shove world, but there’s always a chance
If the hunger stays alive

There’s a cold kinetic heat struggling, stretching for defeat
Never stopping with her head against the wind

She’s a maniac, maniac, I sure know
And she’s dancing like she’s never danced before
She’s a maniac, maniac, I sure know
And she’s dancing like she’s never danced before

It can cut you like a knife, if the gift becomes the fire
On a wire between will and what will be

She’s a maniac, maniac, I sure know
And she’s dancing like she’s never danced before

Michael Sembello - Maniac

Prevod pesme

Manijak

Obična devojka iz čeličnog grada subotom uveče, u potrazi za bitkom svog života
U stvarnom svetu nju ne vidi niko, svi kažu da je luda

Prati ritam svog srca, pokrete u svetlost pretvara
Uplesala je u opasnu zonu, gde plesač postaje ples

Može te poseći kao nož, ako taj dar u vatru se pretvori
Na žici između volje i onoga što će biti

Ona je manijak, manijak na podijumu
I ona pleše kao da nikad plesala nije
Ona je manijak, manijak na podijumu
I ona pleše kao da nikad plesala nije

Na ledeno plavoj ivici ludila ima jedno mesto koje većina nikad ne vidi.
To je teško zarađeno mesto misterije, dodirni ga ali ne možeš ga uhvatiti
Ceo život radiš za taj trenutak, on može doći ili te zaobići
Svet je nemilosrdan ali uvek ima šanse
Ako žudnja ne ugasi se

Neka hladna kinetička toplota bori se, širi se, da porazi
Ona nikad ne prestaje, niz vetar juri

Ona je manijak, manijak, to dobro znam
I ona pleše kao da nikad plesala nije
Ona je manijak, manijak, to dobro znam
I ona pleše kao da nikad plesala nije

Može te poseći kao nož, ako taj dar u vatru se pretvori
Na žici između volje i onoga što će biti

Ona je manijak, manijak, to dobro znam
I ona pleše kao da nikad plesala nije

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/07/Featured_Flashdance-Maniac.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/07/Featured_Flashdance-Maniac-150x150.jpgSpringFeaturedPrevedene pesmeFlashdance,Michael SembelloJust a steel-town girl on a Saturday night, lookin' for the fight of her life In the real-time world no one sees her at all, they all say she's crazy Locking rhythms to the beat of her heart, changing movement into light She has danced into the danger zone, when a dancer...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics