I walk a mile with a smile I don’t know I don’t care where I am
But I know it’s alright
Jump the tracks can’t get back I don’t know anyone around here
But I’m safe this time

Cos when you, tell me, tell me, tell me stupid things, like you do
Yes I, have to, have to, have to change the rules, I can’t lose

Cos I shiver, I just break up, when I’m near you it all gets out of hand
Yes I shiver, I get bent up, there’s no way that I’ll know you’ll understand

We talk and talk around it all, who’d of thought we’d end up here
But I’m feeling fine
In a rush never trust you’ll be there, if I’d only stop
And take my time

Cos with you, I’m running, running, running somewhere I can’t get to
Yes I, have to, have to, have to change the rules, I’m with you

Cos I shiver, I just break up when I’m near you it all gets out of hand
Yes I shiver I get bent up there’s no way that I’ll know you’ll understand

What if you get of at the next stop?
Would you just wait as I’m drifting off?
And if I never saw you again, could I, put all, of this, aside

Cos I shiver, I just break up when I’m near you it all gets out of hand
Yes I shiver I get bent up there’s no way that I’ll know you’ll understand

I shiver, I shiver,
Cos I shiver, I just break up when I’m near you it all gets out of hand
Yes I shiver I get bent up there’s no way that I know you’ll understand

Natalie Imbruglia - Shiver

Prevod pesme

Drhtim

Prošetam kilometar sa osmehom, ne znam gde sam, briga me
Ali znam da sve u redu je
Menjam planove, sad nazad nema, ovde nikog ne znam
Ali ovog puta sam bezbedna

Jer kad mi ti pričaš, pričaš, pričaš gluposti, kao što ti to znaš
Da, ja moram, moram, moram menjati pravila, nemam šta da izgubim

Jer ja drhtim, ja se slomim, kad sam blizu tebe kontrolu izgubim
Da, ja drhtim, kao drogirana,* ne mogu da zamislim kako bi ti to razumeo

Mi okolišamo oko svega toga, ko bi rekao da će nas ovo snaći
Ali dobro se osećam
U brzini, nikad ne verujem da bićeš tu, kad bih samo prestala
I dala sebi vremena

Jer sa tobom, ja jurim, jurim, jurim negde gde ne mogu stići
Da, ja moram, moram, moram menjati pravila, uz tebe sam

Jer ja drhtim, ja se slomim, kad sam blizu tebe kontrolu izgubim
Da, ja drhtim, kao drogirana, ne mogu da zamislim kako bi ti to razumeo

Šta ako ti odustaneš prvom prilikom?
Da li bi ti sedeo prekrštenih ruku da ja odlazim?
I da te nikad više ne vidim, da li bih mogla sve ovo da zaboravim

Jer ja drhtim, ja se slomim, kad sam blizu tebe kontrolu izgubim
Da, ja drhtim, kao drogirana, ne mogu da zamislim kako bi ti to razumeo

Ja drhtim, ja drhtim
Jer ja drhtim, ja se slomim, kad sam blizu tebe kontrolu izgubim
Da, ja drhtim, kao drogirana, ne mogu da zamislim kako bi ti to razumeo

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/05/Natalie-Imbruglia-Shiver.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/05/Natalie-Imbruglia-Shiver-150x150.jpgSpringPrevedene pesmeNatalie ImbrugliaI walk a mile with a smile I don’t know I don’t care where I am But I know it’s alright Jump the tracks can’t get back I don’t know anyone around here But I’m safe this time Cos when you, tell me, tell me, tell me stupid things, like you do Yes I,...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics