Well, I know the feeling
Of finding yourself stuck out on the ledge
And there ain’t no healing
From cutting yourself with the jagged edge
I’m telling you that, it’s never that bad
Take it from someone who’s been where you’re at
Laid out on the floor
And you’re not sure you can take this anymore

So just give it one more try to a lullaby
And turn this up on the radio
If you can hear me now
I’m reaching out
To let you know that you’re not alone
And if you can’t tell, I’m scared as hell
‘Cause I can’t get you on the telephone
So just close your eyes
Oh, honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

Please let me take you
Out of the darkness and into the light
‘Cause I have faith in you
That you’re gonna make it through another night
Stop thinking about the easy way out
There’s no need to go and blow the candle out
Because you’re not done
You’re far too young
And the best is yet to come

So just give it one more try to a lullaby
And turn this up on the radio
If you can hear me now
I’m reaching out
To let you know that you’re not alone
And if you can’t tell, I’m scared as hell
‘Cause I can’t get you on the telephone
So just close your eyes
Oh, honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

Well, everybody’s hit the bottom
Everybody’s been forgotten
When everybody’s tired of being alone
Yeah, everybody’s been abandoned
And left a little empty handed
So if you’re out there barely hanging on…

Just give it one more try to a lullaby
And turn this up on the radio
If you can hear me now
I’m reaching out
To let you know that you’re not alone
And if you can’t tell, I’m scared as hell
‘Cause I can’t get you on the telephone
So just close your eyes
Oh, honey here comes a lullaby
Your very own lullaby
Oh, honey here comes a lullaby
Your very own lullaby

Prevod pesme

Uspavanka

Pa, znam ja kako je to kad imaš osećaj
da si zarobljen na ivici
I ništa te ne može izlečiti
da se ne posečeš na šiljatu ivicu
Ja ti kažem, nikad nije tako strašno
Veruj nekom ko je sve to prošao
Izložen na podu
A nisi siguran da možeš još izdržati

Zato daj uspavanki još jednu šansu
i pojačaj ovo na radiju
Ako me čuješ
Pružam ti ruke
da znaš da nisi sama
I ako ne vidiš i sama, ja umirem od straha
Jer ne mogu da te dobijem na telefon
Zato samo zatvori oči
Oh, dušo evo uspavanke
Tvoje lične uspavanke

Molim te dozvoli mi da te povedem
iz tame na svetlost
Jer ja verujem u tebe
Da ćeš preživeti još jednu noć
Prestani da razmišljaš o lakom izlazu
Nema potrebe da ugasiš sveću
Jer još nisi gotova
Ti si premlada
a najbolje tek dolazi

Zato samo daj uspavanki još jednu šansu
i pojačaj ovo na radiju
Ako me čuješ
Pružam ti ruke
da znaš da nisi sama
I ako ne vidiš i sama, ja umirem od straha
Jer ne mogu da te dobijem na telefon
Zato samo zatvori oči
Oh, dušo evo uspavanke
Tvoje lične uspavanke

Ma svi nekad dosegnu dno
Svi su nekad bili zaboravljeni
Kad svi su od samoće umorni
Da, svi su nekad bili napušteni
i pomalo praznih ruku ostali
Zato ako si tamo i jedva se držiš…

Zato samo daj uspavanki još jednu šansu
i pojačaj ovo na radiju
Ako me čuješ
Pružam ti ruke
da znaš da nisi sama
I ako ne vidiš i sama, ja umirem od straha
Jer ne mogu da te dobijem na telefon
Zato samo zatvori oči
Oh, dušo evo uspavanke
Tvoje lične uspavanke

SpringPrevedene pesmeNickelbackWell, I know the feeling Of finding yourself stuck out on the ledge And there ain't no healing From cutting yourself with the jagged edge I'm telling you that, it's never that bad Take it from someone who's been where you're at Laid out on the floor And you're not sure you can take this anymore So...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics