I was perched outside in the pouring rain
Trying to make myself a sail
Then I’ll float to you my darlin’
With the evening on my tail
Although not the most honest means of travel
It gets me there nonetheless
I’m a heartless man at worst, babe
And a helpless one at best

Darling I’ll bathe your skin
I’ll even wash your clothes
Just give me some candy, before I go
Oh, darling I’ll kiss your eyes
And lay you down on your rug
Just give me some candy
After my hug

Oh I’m often false explaining
But to her it plays out all the same
and although I’m left defeated
It get’s held against my name
I know you got plenty to offer baby
But I guess I’ve taken quite enough
Well I’m some stain there on your bed sheet
You’re my diamond in the rough

Darling I’ll bathe your skin
I’ll even wash your clothes
Just give me some candy
before I go
Oh, darling I’ll kiss your eyes
And lay you down on your rug
Just give me some candy
After my hug

I know that there’re writings on the wall
But darling I’ll bathe your skin
I’ll even wash your clothes
Just give me some candy
After my hug

Oh I’ll be there waiting for you [repeat]
Oh all the cheap and the sugary philosophies
All the angels and there halos
Oh they keep me waiting and waiting

Prevod na srpski

Slatkiš

Sedeo sam napolju na pljusku
Pokušavajući da napravim jedro
Onda ću otploviti tebi moja draga
Sa tom večeri iza sebe
Iako ne baš najbolje prevozno sredstvo
Ipak me nosi tamo
U najgorem slučaju, ja sam bezdušan čovek, draga
A bespomoćan u najboljem

Draga, okupaću ti kožu
Čak opraću ti i odeću
Samo mi daj nešto slatko, pre nego odem
Oh, draga, ljubiću ti oči
I položiti te na tvoj pokrivač
Samo mi daj nešto slatko
Nakon mog zagrljaja

Oh ja često imam lažne izgovore
Ali njoj je to sve svejedno
i iako sam ostao poražen
Na mene se svaljuje krivica
Znam da imaš mnogo da ponudiš
Ali mislim da sam dobio dosta
E pa, ja sam neka mrlja na tvojoj posteljini
Ti si moj nebrušeni dijamant

Draga, okupaću ti kožu
Čak opraću ti i odeću
Samo mi daj nešto slatko, pre nego odem
Oh, draga, ljubiću ti oči
I položiti te na tvoj pokrivač
Samo mi daj nešto slatko
Nakon mog zagrljaja

Znam da nešto zapisano je
ali draga, okupaću ti kožu
Čak opraću ti i odeću
Samo mi daj nešto slatko
Nakon mog zagrljaja

Oh čekaću te
Oh zbog svih jeftinih i slatkorečivih teorija
Svih anđela i njihovih oreola
Oh ja i dalje čekam i čekam

Prevod po zahtevu
SpringPrevedene pesmePaolo NutiniI was perched outside in the pouring rain Trying to make myself a sail Then I'll float to you my darlin' With the evening on my tail Although not the most honest means of travel It gets me there nonetheless I'm a heartless man at worst, babe And a helpless one at best Darling I'll bathe your...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics