I sit around and wonder
About the fire in your eyes
The movement of your fingers
The way you slowly complicate my life
From the time we spent together
Which is what led to our demise
And how we never can say never
But I struggle just to make it through most nights

But please never change, never change girl
No please never change, never change girl

Could it be January ’cause it feels so cold without you here
Oh you are the sun
Yesterday and everyday seems so plain
Now you’re not here, my color’s gone.

I guess nobody’s got an eyesight
There’s nobody got a time
There’s nobody got a conscience
There’s no one to pull us back from this divide
I don’t want to be an island
I don’t want to be confined, oh
Just no more days of torture with you preying on my mind

And I said
Nothing’s gonna change, Nothing is gonna change
Nothing’s gonna change, never going to change
No, no, no,

Could it be January ’cause it feels so cold without you here
Oh you are the sun
Yesterday and everyday seems so plain
Now you’re not here
My color’s gone

And there’s a cold day coming won’t you keep me warm
There’s a cold day coming ’til you come
There’s a cold day coming won’t you keep me warm?
There’s a cold day coming ’til you come, Oh

Oh could it be January ’cause it feels so cold without you here
Oh you are the sun
Yesterday and everyday oh it seems so plain
Now you’re not here my color’s gone

And I say, could it be January ’cause it feels so cold without you here
Oh you are the sun
Yesterday and everyday oh it seems so plain
Now you’re not here my color’s gone

Prevod na srpski

Januar

Čamim ovde i čudim se
Vatri u tvojim očima
Pokretima tvojih prstiju
Načinu na koji mi lagano komplikuješ život
Od vremena koje smo proveli zajedno
Što je dovelo do naše propasti
I kako nikad nismo u stanju da kažemo zauvek
Već se većinom noći mučim samo da preživim

Ali molim te, nemoj se nikad promeniti, nikad se nemoj promeniti devojko
Ali molim te, nemoj se nikad promeniti, nikad se nemoj promeniti devojko

Da li je moguće da je januar jer tako mi je hladno bez tebe
Oh ti si sunce
Juče i svaki dan deluje tako obično
Sada kad nisi tu, mojih boja nema

Pretpostavljam da niko ne može da vidi
Niko nema vremena
Niko nema savest
Nema nikog ko bi nas izvukao iz ove razdvojenosti
Ne želim da budem ostrvo
Ne želim da budem ograničen, oh
Samo, dosta je bilo mučnih dana u kojima mi opsedaš misli

I rekao sam
Ništa se neće promeniti, ništa se neće promeniti
Ništa se neće promeniti, nikada se neće promeniti
Ne, ne, ne,

Da li je moguće da je januar jer tako mi je hladno bez tebe
Oh ti si sunce
Juče i svaki dan deluje tako obično
Sada kad nisi tu, mojih boja nema

A dolazi hladan dan, hajde ugrij me
Dolazi hladan dan dok ne dođeš ti
Hladan dan dolazi, hoćeš li me grejati?
Dolazi hladan dan dok ne dođeš ti

Oh a li je moguće da je januar jer tako mi je hladno bez tebe
Oh ti si sunce
Juče i svaki dan deluje tako obično
Sada kad nisi tu, mojih boja nema

I rekao sam, da li je moguće da je januar jer tako mi je hladno bez tebe
Oh ti si sunce
Juče i svaki dan deluje tako obično
Sada kad nisi tu, mojih boja nema

SpringPrevedene pesmePaolo NutiniI sit around and wonder About the fire in your eyes The movement of your fingers The way you slowly complicate my life From the time we spent together Which is what led to our demise And how we never can say never But I struggle just to make it through most nights But please never change,...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics