After all that you put me through,
You think I’d despise you.
But in the end I wanna thank you,
‘Cause you’ve made me that much stronger.
Well, I thought I knew you,
Thinkin’ that you were true…
Guess I,
I couldn’t trust called your bluff,
Time is up, ’cause I’ve had enough.

You were there by my side, always down for the ride.
But your joy ride just came down in flames,
‘Cause your greed sold me out in shame.

After all of the stealing and cheating,
You probably think that I hold resentment for you.
But no, you’re wrong!
‘Cause if it wasn’t for all that you tried to do,
I wouldn’t know just how capable I am to pull through.
So, I wanna say thank you
‘Cause it…

Makes me that much stronger,
Makes me work a little bit harder,
It makes me that much wiser.
So, thanks for making me a fighter.
Made me learn a little bit faster,
Made my skin a little bit thicker,
Makes me that much smarter.
So, thanks for making me a fighter.

Never saw it coming all of your backstabbing.
Just so you could cash in on a good thing,
Before I’d realize your game.
I heard you’re going round playing the victim now,
But don’t even begin feeling I’m the one to blame,
‘Cause you dug your own grave
After all of the fights and the lies,
‘Cause you’re wanting to haunt me.
But that won’t work anymore, no more,
It’s over!
‘Cause if it wasn’t for all of your torture,
I wouldn’t know how to be this way now
And never back down.
So, I wanna say thank you
‘Cause it…

[Chorus]

How could this man I thought I knew
Turn out to be unjust so cruel.
Could only see the good in you,
Pretend not to see the truth.
You tried to hide your lies, disguise yourself,
Through living in denial.
But in the end you’ll see,
YOU-WON’T-STOP-ME!

I am a fighter and I,
I ain’t gonna stop,
There is no turning back,
I’ve had enough!

[Chorus]

You thought I would forget,
But I remember,
‘Cause I remember,
I remember,
You thought I would forget,
I remember,
‘Cause I remember,
I remember…

[Chorus]

Prevod pesme

Borac

Nakon svih loših iskustava sa tobom,
Misliš da bih te prezirala.
Ali na kraju želim da ti zahvalim,
Jer si me načinio mnogo jačom.
Pa, mislila sam da te znam,
Mislila sam da si iskren…
Valjda,
Nisam mogla tvoje poverenje da nazovem blef,
Vreme je isteklo, jer mi je dosta.

Bio si pored mene, uvek spreman na avanturu.
Ali uživanje u avanturi je izgorelo u plamenu,
Jer tvoja pohlepa me je bacila u sram.

Nakon svih iskradanja i varanja,
Verovatno misliš da sam na tebe ogorčena.
Ali ne, grešiš!
Jer da nije bilo svega što si pokušao da učiniš,
Ne bih znala koliko sam sposobna da se izlečim.
Zato, želim da ti se zahvalim
Jer to…

Čini me mnogo jačom,
Tera me da se trudim više,
Čini me mnogo mudrijom.
Zato, hvala što si od mene načinio borca.
Naterao me da učim brže,
Načinio mi kožu malo debljom,
To me čini mnogo pametnijom.
Zato, hvala što si od mene načinio borca.

Nikada nisam naslućivala sve tvoje noževe u leđa.
Samo kako bi profitirao,
Pre nego što shvatim tvoju igru.
Čula sam da sada ideš okolo i glumiš žrtvu,
Ali nemoj ni da pomisliš da sam krivac ja,
Jer sam si iskopao sebi grob
Nakon svih borbi i laži,
Jer želiš da me progoniš.
Ali tako neće moći više, ne više,
Gotovo je!
Jer da nije bilo tebe da me mučiš,
Ne bih znala da mogu da budem ovakva sad
I nikada ne popuštam.
Zato, želim da ti zahvalim
Jer to…

[Refren]

Kako je moguće da ovaj čovek kog sam znala
Se ispostavio nepravedan i okrutan.
Videla sam samo ono dobro u tebi,
Pravila se da ne vidim istinu.
Pokušao si da skriješ svoje laži, maskiraš se,
Tako što živiš u poricanju.
Ali videćeš na kraju,
NEĆEŠ-ME-ZAUSTAVITI!

Ja sam borac i ja,
Ja neću da se zaustavim,
Nema nazad,
Dosta mi je!

[Refren]

Mislio si da ću da zaboravim,
Ali sećam se,
Jer sećam se,
Sećam se,
Mislio si da ću da zaboravim,
Sećam se,
Jer sećam se,
Sežam se…

[Refren]

StephaanPrevodi saradnikaChristina AguileraAfter all that you put me through, You think I'd despise you. But in the end I wanna thank you, 'Cause you've made me that much stronger. Well, I thought I knew you, Thinkin' that you were true… Guess I, I couldn't trust called your bluff, Time is up, 'cause I've had enough. You were there by my...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics