White lips, pale face
Breathing in snowflakes
Burnt lungs, sour taste
Light’s gone, day’s end
Struggling to pay rent
Long nights, strange men

And they say
She’s in the Class A Team
Stuck in her daydream
Been this way since 18
But lately her face seems
Slowly sinking, wasting
Crumbling like pastries
And they scream
The worst things in life come free to us
Cos we’re just under the upperhand
And go mad for a couple grams
And she don’t wanna go outside tonight
And in a pipe she flies to the Motherland
Or sells love to another man
It’s too cold outside
For angels to fly
Angels to fly

Ripped gloves, raincoat
Tried to swim and stay afloat
Dry house, wet clothes
Loose change, bank notes
Weary-eyed, dry throat
Call girl, no phone

And they say
She’s in the Class A Team
Stuck in her daydream
Been this way since 18
But lately her face seems
Slowly sinking, wasting
Crumbling like pastries
And they scream
The worst things in life come free to us
Cos we’re just under the upperhand
And go mad for a couple grams
And she don’t wanna go outside tonight
And in a pipe she flies to the Motherland
Or sells love to another man
It’s too cold outside
For angels to fly
An angel will die
Covered in white
Closed eye
And hoping for a better life
This time, we’ll fade out tonight
Straight down the line

And they say
She’s in the Class A Team
Stuck in her daydream
Been this way since 18
But lately her face seems
Slowly sinking, wasting
Crumbling like pastries
They scream
The worst things in life come free to us
And we’re all under the upperhand
Go mad for a couple grams
And we don’t wanna go outside tonight
And in a pipe we fly to the Motherland
Or sell love to another man
It’s too cold outside
For angels to fly
Angels to fly
To fly, fly
For Angles to fly to fly to fly
For Angels to die

Prevod na srpski

Prva klasa

Usne kao krpa, bledo lice
Udiše pahuljice
Izgorela pluća, gorak ukus
Nema svetla, prošao je dan
Muči se da plati kiriju
Duge noći, nepoznati muškarci

I kažu da je prva klasa
Zarobljena je u maštarijama
Tako je od njene 18. godine
Ali u poslednje vreme
Njeno lice lagano
počinje da propada, stari
Raspada se kao testo
I vrište da besplatno
dobijamo samo ono najgore
Jer svi smo nečije igračke
Ili poludimo zbog par grama
Ne želi da izađe
napolje večeras
I kad vuče dim, vraća se kući, na sigurno
Ili prodaje ljubav
drugome muškarcu
Previše je hladno napolju
Da bi anđeli mogli leteti

Pocepane rukavice i kaput
Pokušala je da pliva
a da ne potone
Suva kuća, mokra odeća
Sitniš i novčanice
Podočnjaci i suvo grlo
Prostitutka bez telefona

I kažu da je prva klasa
Zarobljena je u maštarijama
Tako je od njene 18. godine
Ali u poslednje vreme
Njeno lice lagano
počinje da propada, stari
Raspada se kao testo
I vrište da besplatno
dobijamo samo ono najgore
Jer svi smo nečije igračke
Ili poludimo zbog par grama
Ne želi da izađe
napolje večeras
I kad vuče dim, vraća se kući, na sigurno
Ili prodaje ljubav
drugome muškarcu
Previše je hladno napolju
Da bi anđeli mogli leteti
Jedan anđeo će
umreti prekriven belim
Sklopljenih očiju
Nadajući se boljem životu
Ovog puta, iščeznućemo večeras
U svakom slučaju

I kažu da je prva klasa
Zarobljena je u maštarijama
Tako je od njene 18. godine
Ali u poslednje vreme
Njeno lice lagano
počinje da propada, stari
Raspada se kao testo
I vrište da besplatno
dobijamo samo ono najgore
Svi smo nečije igračke
I poludimo zbog par grama
Ne želimo izaći napolje večeras
I kad vučemo dim, vraćamo se kući, na sigurno
Ili prodajemo ljubav nekome
Previše je hladno napolju
Da bi anđeli mogli leteti
Da bi anđeli mogli leteti
Da bi mogli leteti
Da bi anđeli mogli leteti, leteti, leteti
Da bi anđeli mogli umreti

Birdy – The A Team

bagzi94Prevodi saradnikaBirdy,Ed SheeranWhite lips, pale face Breathing in snowflakes Burnt lungs, sour taste Light's gone, day's end Struggling to pay rent Long nights, strange men And they say She's in the Class A Team Stuck in her daydream Been this way since 18 But lately her face seems Slowly sinking, wasting Crumbling like pastries And they scream The worst things in life come free to...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics