Katy Perry – Firework

Do you ever feel like a plastic bag,
drifting through the wind
wanting to start again?
Do you ever feel, feel so paper thin
like a house of cards,
one blow from caving in?

Do you ever feel already buried deep?
6 feet under screams but no one seems to hear a thing
Do you know that there’s still a chance for you
‘Cause there’s a spark in you

You just gotta ignite, the light, and let it shine
Just own the night like the 4th of July

‘Cause baby you’re a firework
Come on, show ‘em what you’re worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky-y-y

Baby, you’re a firework
Come on, let your colors burst
Make ‘em go “Oh, oh, oh”
You’re gonna leave ‘em falling awe-awe-awe

You don’t have to feel like a waste of space
You’re original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow

Maybe you’re reason why all the doors are closed
So you could open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will glow
And when it’s time, you’ll know

You just gotta ignite, the light, and let it shine
Just own the night like the 4th of July

‘Cause baby you’re a firework
Come on, show ‘em what you’re worth
Make ‘em go “Oh, oh, oh”
As you shoot across the sky-y-y

Baby, you’re a firework
Come on, let your colors burst
Make ‘em go “Oh, Oh, Oh”
You’re gonna leave ‘em falling awe-awe-awe

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It’s always been inside of you, you, you
And now it’s time to let it through-ough-ough

‘Cause baby you’re a firework
Come on, show ‘em what you’re worth
Make ‘em go “Oh, Oh, Oh”
As you shoot across the sky-y-y

Baby, you’re a firework
Come on, let your colors burst
Make ‘em go “Oh, Oh, Oh”
You’re gonna leave ‘em falling awe-awe-awe

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon

Prevod na srpski

Vatromet

Jesi li se ikada osećao kao plastična kesa
Koju njiše vetar
Sa željom da počneš iznova
Jesi li se ikada osećao, osećao tanko kao papir
Kao kula od karata
Koja se obruši kad uđeš u nju

Da li ikada imaš osećaj da si već duboko zakopan
2 metra ispod, vrištiš, a izgleda niko ništa ne čuje
Da li znaš da još ima nade za tebe
Jer imaš varnicu u sebi

Samo treba da zapališ vatru i pustiš da gori
Prosto osvoji noć kao 4. jula

Jer, dušo, ti si vatromet
Hajde! Pokaži im koliko vrediš
Nateraj ih da uzvikuju: “Oh, oh, oh!”
Dok ti letiš nebom

Dušo, ti si vatromet
Hajde! Pusti svoje boje da buknu
Nateraj ih da uzvikuju: “Oh, oh, oh!”
Ostavićeš ih da padaju u strahopoštovanju

Ne moraš da se osećaš kao propali slučaj
Ti si originalan, tebi nema zamene
Kad bi samo znao šta te čeka u budućnosti
Posle uragana dolazi duga

Možda si ti razlog zašto su sva vrata zatvorena
Da bi ti mogao da otvoriš jedna koja te vode na savršen put
Kao jarka munja, tvoje srce će bljesnuti
I kada dođe vreme, znaćeš

Samo treba da zapališ vatru i pustiš da gori
Prosto osvoji noć kao 4. jula

Jer, dušo, ti si vatromet
Hajde! Pokaži im koliko vrediš
Nateraj ih da uzvikuju: “Oh, oh, oh!”
Dok ti letiš nebom

Dušo, ti si vatromet
Hajde! Pusti svoje boje da buknu
Nateraj ih da uzvikuju: “Oh, oh, oh!”
Ostavićeš ih da padaju u strahopoštovanju

Bum, bum, bum!
Svetlije čak i od Meseca
To je uvek bilo u tebi
I sada je vreme da to iskažeš

Jer, dušo, ti si vatromet
Hajde! Pokaži im koliko vrediš
Nateraj ih da uzvikuju: “Oh, oh, oh!”
Dok ti letiš nebom

Dušo, ti si vatromet
Hajde! Pusti svoje boje da buknu
Nateraj ih da uzvikuju: “Oh, oh, oh!”
Ostavićeš ih da padaju u strahopoštovanju

Bum, bum, bum!
Svetlije čak i od Meseca
Bum, bum, bum!
Svetlije čak i od Meseca

Be Sociable, Share!

One comment on “Katy Perry – Firework

  1. Spring Spring says:

    Izmenila sam sitne detaljčiće, inače, odličan prevod! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>