Video sa srpskim titlovima

Summer after high school, when we first met,
We make out in your Mustang to Radiohead,
And on my 18th Birthday
We got matching tattoos.

Used to steal your parents’ liquor
And climb to the roof,
Talk about our future,
Like we had a clue,
Never planned that one day
I’d be losing you.

In another life
I would be your girl,
We keep all our promises:
’Be us against the world.’
In another life
I would make you stay,
So I don’t have to say
You were the one that got away.
The one that got away…

I was dreaming you were my Johnny Cash,
Never one without the other, we made a pact.
Sometimes when I miss you
I put those records on.

Someone said you had your tattoo removed,
Saw you downtown singing the Blues.
Its time to face the music,
I’m no longer your muse.

And in another life
I would be your girl,
We keep all our promises:
’Be us against the world.’
In another life
I would make you stay,
So I don’t have to say
You were the one that got away.
The one that got away…
The one that got away…
The one…
The one that got away…

All this money can’t buy me a time machine,
Can’t replace you with a million rings.
I shoulda told you what you meant to me.
Cause now I pay the price.

In another life
I would be your girl,
We keep all our promises:
’Be us against the world.’
In another life
I would make you stay,
So I don’t have to say
You were the one that got away.
The one that got away…
The one…

In another life
I would make you stay,
So I don’t have to say
You were the one that got away.
The one that got away…

Prevod pesme

Taj što je otišao

Leto nakon srednje škole, kada smo se upoznali,
Vodili smo ljubav u tvom mustangu slušajući Radiohead,
A na moj osamnaesti rođendan
Uradili smo međusobno povezane tetovaže.

Krali smo alkoholna pića od tvojih roditelja
I peli se na krov,
Pričali o našoj budućnosti,
Kao da smo bili sigurna stvar.
Nikada nisam ni pomislila da jednog dana
Ću te izgubiti.

U drugom životu
Bila bih tvoja devojka,
Održali bismo svoja obećanja:
„Mi protiv celoga sveta.“
U drugom životu
Naterala bih te da ostaneš,
Da ne bih morala da kažem
Da ti si bio taj što je otišao.
Taj što je otišao…

Sanjala sam da si ti moj Džoni Keš,
Nikada jedno bez drugog, bio je dogovor.
Ponekad kada mi nedostaješ
Ja se setim toga.

Kažu da si uklonio svoju tetovažu,
Videli su te u centru grada kako pevaš bluz.
Vreme je da prihvatim činjenicu,
Više nisam tvoja muza.

I u drugom životu
Bila bih tvoja devojka,
Održali bismo svoja obećanja:
„Mi protiv celoga sveta.“
U drugom životu
Naterala bih te da ostaneš,
Da ne bih morala da kažem
Da ti si bio taj što je otišao.
Taj što je otišao…
Taj što je otišao…
Taj…
Taj što je otišao…

Svim ovim novcem ne mogu da kupim vremensku mašinu,
Milion prstenova ne može da zameni tebe.
Trebalo je da ti kažem šta mi značiš.
Sada plaćam ceh.

U drugom životu
Bila bih tvoja devojka,
Održali bismo svoja obećanja:
„Mi protiv celoga sveta.“
U drugom životu
Naterala bih te da ostaneš,
Da ne bih morala da kažem
Da ti si bio taj što je otišao.
Taj što je otišao…
Taj…

U drugom životu
Naterala bih te da ostaneš,
Da ne bih morala da kažem
Da ti si bio taj što je otišao.
Taj što je otišao…

StephaanPrevodi saradnikaKaty PerryVideo sa srpskim titlovima Summer after high school, when we first met, We make out in your Mustang to Radiohead, And on my 18th Birthday We got matching tattoos. Used to steal your parents' liquor And climb to the roof, Talk about our future, Like we had a clue, Never planned that one day I'd be losing you. In another...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics