You’ll never make me stay
So take your weight off of me
I know your every move
So won’t you just let me be
I’ve been here times before
But I was to blind to see
That you seduce every man
This time you won’t seduce me

She’s saying that’s ok
Hey baby do what you please
I have the stuff the you want
I am the thing that you need
She looked me deep in the eyes
She’s touchin’ me so to start
She says there’s no turnin’ back
She trapped me in her heart

Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana
Let me be!

She likes the boys in the band
She knows when they come to town
Every musician’s fan after the
curtain comes down
She waits at backstage doors
For those who have prestige
Who promise fortune and fame
A life that’s so carefree

She’s says that’s ok
Hey baby do what you want
I’ll be your night lovin’ thing
I’ll be the freak you can taunt
And I don’t care what you say
I want to go too far
I’ll be your everything
If you make me a star

Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no

Dirty Diana…
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana…
Diana!
Diana!
Dirty Diana!
It’s Dia…aa…aa…ana!

She said I have to go home
‘Cause I’me real tired you see
But I hate sleppin’ alone
Why don’t you come with me
I said my baby’s at home
She’s problably worried tonight
I didn’t call on the phone to
Say that I’m alright

Diana walked up to me,
She said I’m all yours tonight
At that I ran to the phone
Sayin’ baby I’m alright
I said but unlock the door.
Because I forgot the key.
She said he’s not coming back
Because he’s slepping with me

Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, nah
Dirty Diana, no
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana, Nah
Dirty Diana . . .
Come On!
Come On!
Come On!
Come On!…

Michael Jackson – Dirty Diana

Prevod na srpski

Podla Dajana

Nikada me nećeš naterati da ostanem
Zato skini svoj tovar sa mene
Znam svaki tvoj pokret
Zato me pusti samo da budem
Bio sam ovde ranije,
Ali sam bio previše slep da vidim
Da zavodiš svakog čoveka.
Ovaj put nećeš zavesti mene.

Ona kaže da je to u redu.
Hej, dušo, radi šta hoćeš.
Ja imam ono što ti želiš
Ja sam ono što ti je potrebno.
Pogledala me je duboko u oči,
Dodiruje me tako da počne.
Kaže da tu nema povratka.
Zarobila me je u svom srcu.

Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, ne
Podla Dajana
Pusti me da budem.

Ona voli momke u bendu
Ona zna kada dolaze u grad
Obožavalac je svakog muzičara posle
Spuštanja zavese.
Ona čeka na vratima iza bine
Za one koji imaju ugled
Koji obećavaju sreću i slavu
Život koji je tako bezbrižan

Ona kaže da je to u redu
Hej, dušo, čini ono što želiš
Ja ću biti tvoja noćna ljubavna stvar
Ja ću biti fanatik kome se možeš rugati
I ne zanima me šta ti kažeš
Želim da idem predaleko
Biću tvoje sve
Ako me napraviš zvezdom

Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, ne

Podla Dajana…
Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, ne
Podla Dajana…
Dajana!
Dajana!
Podla Dajana!
To je Daja…aa…aa..na!

Rekla mi je: “Moram da idem kući
Zato što sam zaista umorna, kao što vidiš.
Ali ja mrzim da spavam sama
Zašto ne pođeš sa mnom?”
Rekao sam da je moja draga kući
Verovatno je zabrinuta večeras
Nisam je zvao na telefon
Da kažem da sam dobro.

Dajana mi prilazi
Rekla je: „Noćas sam samo tvoja“
Na to ja potrčah na telefon
Govorim: „Draga, dobro sam“
Rekao sam: „Ali otključaj vrata“
Jer sam zaboravio ključ
Ona je rekla „On se ne vraća,
Jer spava sa mnom“

Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, ne
Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana, na
Podla Dajana . . .
Hajde!
Hajde!
Hajde!
Hajde!….

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/07/Michael-Jackson-–-Dirty-Diana.pnghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/07/Michael-Jackson-–-Dirty-Diana-150x150.pngmor.Prevodi saradnikaMichael JacksonYou'll never make me stay So take your weight off of me I know your every move So won't you just let me be I've been here times before But I was to blind to see That you seduce every man This time you won't seduce me She's saying that's ok Hey baby do what you please I have...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics