I’m just an average man with an average life
I work from nine to five, hey, hell, I pay the price
All I want is to be left alone in my average home
But why do I always feel like I’m in the twilight zoning

I always feel like somebody’s watching me
And I have no privacy
I always feel like somebody’s watching me
Tell me is it just a dream?

When I come home at night
I bolt the door real tight
People call me on the phone, I’m trying to avoid
But can the people on TV see me or am I just paranoid

When I’m in the shower I’m afraid to wash my hair
Cause I might open my eyes and find someone standing there
People say I’m crazy, just a little touched
But maybe showers remind me of Psycho too much
That’s why…

I always feel like somebody’s watching me
And I have no privacy
I always feel like somebody’s watching me
Who’s playing tricks on me?

I don’t know anymore
Are the neighbors watching me?
Well is the mailman watching me?
And I don’t feel safe anymore, oh what a mess!
I wonder who’s watching me now-The IRS?

I always feel like somebody’s watching me
And I have no privacy
I always feel like somebody’s watching me
Tell me is it just a dream?

I always feel like somebody’s watching me
And I have no privacy
I always feel like somebody’s watching me
Who’s playing tricks on me?

I always feel like somebody’s watching me
And I have no privacy
I always feel like somebody’s watching me
I can’t enjoy my tea!
I always feel like somebody’s watching me
Can I have my privacy?
I always feel like somebody’s watching me
Who’s watching me?
I always feel like somebody’s watching me
I always feel like somebody’s watching me
Stop playing tricks on me…

Prevod na srpski

Neko me posmatra

Ja sam samo prosečan čovek sa prosečnim životom
Radim od devet do pet, hej, do đavola, plaćam cenu
Sve što želim jeste da budem ostavljen u svom prosečnom domu
Ali zašto se uvek osećam kao da sam u zoni sumraka

Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
I nemam privatnosti
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Reci mi je li to samo san?

Kada se noću vratim kući
Otvaram vrata veoma čvrsto
Ljudi me zovu na telefon, pokušavam da ih izbegnem
Ali mogu li me ljudi na TV-u videti ili sam ja samo paranoidan

Kada se tuširam, plašim se da pokvasim kosu
Jer ću možda zateći nekog kako stoji tu kad otvorim oči
Ljudi kažu da sam lud, samo malo potresen
Ali me možda tuširanje previše podseća na ludost
To je zato što…

Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
I nemam privatnosti
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Ko se igra sa mnom?

Ne znam više
Da li me komšije gledaju?
Da li me poštar gleda?
I ne osećam se više sigurnim, o kakva zbrka!
Pitam se ko me sada posmatra – IRS?

Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
I nemam privatnosti
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Reci mi je li to samo san?

Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
I nemam privatnosti
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Ko se igra sa mnom?

Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
I nemam privatnosti
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Ne mogu da uživam u čaju!
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Mogu li imati privatnosti?
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Ko me posmatra?
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Uvek mi se čini kao da me neko posmatra
Prestani da se igraš sa mnom…

mor.Prevodi saradnikaMichael Jackson,RockwellI'm just an average man with an average life I work from nine to five, hey, hell, I pay the price All I want is to be left alone in my average home But why do I always feel like I'm in the twilight zoning I always feel like somebody's watching me And I...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics