Overhead the albatross
Hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
An echo of a distant tide
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine.

And no one showed us to the land
And no one knows the where’s or why’s.
Something stirs and something tries
Starts to climb toward the light.

Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me.
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand
The best I can.

And no one called us to move on
And no one forces down our eyes.
No one speaks and no one tries
No one flies around the sun….

Cloudless everyday you fall
Upon my waking eyes,
Inviting and inciting me
To rise.
And through the window in the wall
Come streaming in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning.

And no one sings me lullabyes
And no one makes me close my eyes
So I throw the windows wide
And call to you across the sky….

Album_Pink Floyd - Meddle

Prevod pesme

Odjeci

U visinama albatros
Lebdi nepomičan.
A dole, duboko ispod talasa što se valjaju,
U lavirintima koralnih špilja,
Odjek udaljenih struja njiše se po pesku.
I sve je zeleno i sve je pod morem

I niko nam ne pokaza kopno
I niko ne zna gde i zašto
Nešto se kovitla I neko pokušava
Neko se penje prema svetlu.

Stranci ulicom prolaze
Pogledi se slučajno susreću
I ja sam ti i ono što vidim – to sam ja.
Da li da te uzmem za ruku
I povedem negde
Da mi pomogneš da shvatim
Najbolje što mogu?

I niko nas ne ohrabri da nastavimo
I ni pred kim pogled ne obaramo
Niko ne progovara, niko ne pokušava,
Niko ne leti oko Sunca….

Dan je svaki bez oblaka, ali ti padaš

Na budne oči moje
Pozivaš me i bodriš
Da ustanem.
Kroz prozor na zidu,
Strujeći na krilima sunčevih zraka, dolazi
Milion sjajnih ambasadora jutra .

A meni niko ne peva uspavanke
Niko mi ne pomaže da utonem u san
I ja širom prozore otvaram
I zovem da dođeš iz daljina…

Alternativni prevod: Pink Floyd – Echoes

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/01/Album_Pink-Floyd-Meddle.jpeghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/01/Album_Pink-Floyd-Meddle-150x150.jpegrassPrevodi saradnikaPink FloydOverhead the albatross Hangs motionless upon the air And deep beneath the rolling waves In labyrinths of coral caves An echo of a distant tide Comes willowing across the sand And everything is green and submarine. And no one showed us to the land And no one knows the where's or why's. Something stirs and something tries Starts to...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics