I don’t wanna be the girl who laughs the loudest
Or the girl who never wants to be alone
I don’t wanna be that call at four o’clock in the morning
‘Cause I’m the only one you know in the world that won’t be home

Ah, the sun is blinding
I stayed up again
Oh, I am finding
That’s not the way I want my story to end

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain
Inside
You’re my protection
But how do I feel this good sober?

I don’t wanna be the girl who has to fill the silence…
The quiet scares me ’cause it screams the truth
Please don’t tell me that we had that conversation
When I won’t remember, save your breath, ’cause what’s the use?

Ah, the night is calling
And it whispers to me softly, “come and play”
Ah, I am falling
And if I let myself go, I’m the only one to blame

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain
Inside
You’re like perfection
But how do I feel this good sober?

I’m coming down, coming down, coming down
Spinning ’round, spinning ’round, spinning ’round
Looking for myself – SOBER [x2]

When it’s good, then it’s good, it’s so good, ’till it goes bad
Till you’re trying to find the you that you once had
I have heard myself cry
Never again
Broken down in agony
And just trying to find a friend

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain
Inside
You’re like perfection
But how do I feel this good sober?

I’m safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party’s over?
No pain
Inside
You’re like perfection
But how do I feel this good sober?

How do I feel this good sober?

Pink_Sober

Prevod na srpski

Trezna

Neću da budem devojka koja se najglasnije smeje
Ili devojka koja nikad neće da bude sama
Neću da budem ona koju zovu u četiri ujutro
Jer ja sam jedina na svetu za koju znaš da neće biti kući

Ah, sunce zaslepljuje
Opet sam ostala
Oh, shvatam
Ne želim da se ovako završi moja priča

Bezbedna sam
Visoko
Ništa me pipnuti ne može
Ali zašto osećam da je zabava gotova?
Nema bola
Unutrašnjeg
Ti si moja zaštita
Ali kako se osećam ovako dobro, a trezna?

Neću da budem devojka koja mora da ispuni tišinu
Tišina me plaši jer vrišti istinu
Molim te, ne govori da smo već pričali o tome
Kad se neću sećati, sačuvaj dah, jer čemu služi?

Ah, noć zove
I nežno mi šapuće “dođi i igraj”
Ah, padam
I ako dozvolim sebi, sama sam kriva

Bezbedna sam
Visoko
Ništa me pipnuti ne može
Ali zašto osećam da je zabava gotova?
Nema bola
Unutrašnjeg
Ličiš na savršenstvno
Ali kako se osećam ovako dobro, a trezna?

Spuštam se, spuštam se, spuštam se
Vrtim se, vrtim se, vrtim se
Tražim sebe – trezna [2x]

Kad je dobro onda je dobro, toliko dobro dok ne postane loše
Dok pokušavaš da pronađeš staru sebe
Čujem sebe kako plačem
Nikada više
Slomljena u agoniji
I samo pokušavam steći prijatelja

Bezbedna sam
Visoko
Ništa me pipnuti ne može
Ali zašto osećam da je zabava gotova?
Nema bola
Unutrašnjeg
Ti si moja zaštita
Ali kako se osećam ovako dobro, a trezna?

Bezbedna sam
Visoko
Ništa me pipnuti ne može
Ali zašto osećam da je zabava gotova?
Nema bola
Unutrašnjeg
Ličiš na savršenstvno
Ali kako se osećam ovako dobro, a trezna?

Kako se osećam ovako dobro, a trezna?

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/04/Pink_Sober.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/04/Pink_Sober-150x150.jpgmor.Prevodi saradnikaPinkI don't wanna be the girl who laughs the loudest Or the girl who never wants to be alone I don't wanna be that call at four o'clock in the morning 'Cause I'm the only one you know in the world that won't be home Ah, the sun is blinding I stayed up again Oh,...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics