I’ll be your dream,
I’ll be your wish, I’ll be your fantasy,
I’ll be your hope, I’ll be your love,
Be everything that you need.
I’ll love you more, with every breath,
Truly, madly, deeply, do.
I will be strong I will be faithful,
’cause I’m counting on
A new beginning,
A reason for living,
A deeper meaning, yeah.

I want to stand with you on a mountain,
I want to bathe with you in the sea,
I want to lay like this forever,
Until the sky falls down on me.

And when the stars are shining
brightly in the velvet sky,
I’ll make a wish send it to heaven,
Then make you want to cry,
The tears of joy for all the pleasure and the certainty,
That we’re surrounded by the
comfort and protection of
The highest powers,
In lonely hours
The tears devour you.

I want to stand with you on a mountain,
I want to bathe with you in the sea,
I want to lay like this forever,
Until the sky falls down on me.

Oh can you see it baby?
You don’t have to close your eyes,
‘Cause it’s standing right
before you,
All that you need will surely come.

I’ll be your dream,
I’ll be your wish, I’ll be your fantasy,
I’ll be your hope, I’ll be your love,
Be everything that you need.
I’ll love you more, with every breath,
Truly, madly, deeply do.

I want to stand with you on a mountain,
I want to bathe with you in the sea,
I want to lay like this forever,
Until the sky falls down on me.

I want to stand with you on a mountain,
I want to bathe with you in the sea,
I want to lay like this forever,
Until the sky falls down on me.

Prevod pesme

Iskreno, ludo, jako

Biću tvoj san,
Biću tvoja želja, biću tvoja fantazija,
Biću tvoja nada, biću tvoja ljubav,
Biću sve što ti treba.
Sa svakim dahom, voleću te sve više,
Iskreno, ludo, jako, zaista.
Biću jak, biću veran,
Jer računam na
Neki novi početak,
Neki novi razlog,
Neko novo značenje, da.

Želim da stojim sa tobom na planini,
Želim da se kupam sa tobom u moru,
Želim da ležim ovako zauvek,
Dok nebo ne padne na mene.

I kada zvezde jako
sjaje na svilenom nebu,
Poželeću želju, poslaću je na nebo,
Zatim te naterati da plačeš,
Suze radosnice zbog sve radosti i sigurnosti,
Kojom smo okruženi zbog
utehe i sigurnosti od strane
Najjačih moći,
U usamljenim časovima
kada se gušiš u suzama.

Želim da stojim sa tobom na planini,
Želim da se kupam sa tobom u moru,
Želim da ležim ovako zauvek,
Dok nebo ne padne na mene.

O, možeš li da da vidiš baby?
Ne moraš da zatvoriš oči,
Jer to je baš
ispred tebe,
Sve što ti je potrebno će sigurno se stvoriti.

Biću tvoj san,
Biću tvoja želja, biću tvoja fantazija,
Biću tvoja nada, biću tvoja ljubav,
Biću sve što ti treba.
Sa svakim dahom, voleću te sve više,
Iskreno, ludo, jako zaista.

Želim da stojim sa tobom na planini,
Želim da se kupam sa tobom u moru,
Želim da ležim ovako zauvek,
Dok nebo ne padne na mene.

Želim da stojim sa tobom na planini,
Želim da se kupam sa tobom u moru,
Želim da ležim ovako zauvek,
Dok nebo ne padne na mene.

StephaanPrevodi saradnikaSavage GardenI'll be your dream, I'll be your wish, I'll be your fantasy, I'll be your hope, I'll be your love, Be everything that you need. I'll love you more, with every breath, Truly, madly, deeply, do. I will be strong I will be faithful, 'cause I'm counting on A new beginning, A reason for living, A deeper meaning, yeah. I...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics