You know I still love you baby
And it will never change
Saranghae… (사랑해…)

I want nobody, nobody but you
I want nobody, nobody but you
How can I be with another? I don’t want any other
I want nobody, nobody, nobody, nobody

Why are you trying to, to make me leave ya?
I know what you’re thinking
Baby why aren’t you listening?
How can I just, just love someone else and
Forget you completely?
When I know you still love me

Telling me you’re not good enough
My life with you is just too tough
You know it’s not right so
Just stop and come back boy
How can this be when we were meant to be?

Why can’t we just, just be like this?
‘Cause it’s you that I need and nothing else until the end
Who else can ever make me feel the way
I feel when I’m with you? No one will ever do

Telling me you’re not good enough
My life with you is just too tough
You know me enough so
You know what I need boy
Right next to you is where I need to be

I don’t want Nobody-body
I don’t want Nobody-body
Honey you know it’s you that I want
It’s you that I need. Why can’t you see?~

Back to the days when we
Were so young and wild and free
Nothing else matters other than you and me
So tell me why can’t it be?
Please let me live my life my way
Why do you push me away?
I don’t want Nobody, Nobody, Nobody, Nobody but you

Wonder Girls – Nobody

Prevod na srpski

Nikoga

Dušo, ti znaš da te još uvek volim
I to se neće menjati,
Volim te…

Ne želim nikoga, nikoga osim tebe
Ne želim nikoga, nikoga osim tebe
Kako da budem sa drugim? Ne želim nikoga više
Ne želim nikoga, nikoga, nikoga, nikoga

Zašto se trudiš da te ostavim?
Znam šta misliš
Dušo, zašto me ne slušaš?
Kako ja mogu nekog drugog da volim i
Da te potpuno zaboravim?
Kada znam da još uvek me voliš

Govoriš mi da nisi dovoljno dobar
Moj život s tobom je pre težak
Znaš da nije to u redu tako da
Samo prestani to i vrati se, dečko
Kako je ovo moguće kad smo stvoreni jedno za drugo?

Zašto ne može da ostane ovako?
Jer samo ti mi trebaš i ništa drugo do samo kraja
Pored koga još mogu da se osećam ovako
Kao što se osećam pored tebe, niko ne može da te zameni

Govoriš mi da nisi dovoljno dobar
Moj život s tobom je pre težak
Dovoljno me znaš, tako da znaš šta trebam, dečko
Trebam da budem kraj tebe

Ne želim nikoga-koga
Ne želim nikoga-koga
Dušo, znaš da samo tebe želim
Ti me trebaš. Zar ne vidiš?

Nekad kad smo
Bili mladi, divlji i slobodni
Ništa nije bilo važno osim tebe i mene
Pa kaži zašto ne možemo da budemo zajedno?
Molim te, pusti me da živim moj život kako meni odgovara
Žašto me teraš od sebe?
Ne želim nikoga, nikoga, nikoga, nikoga osim tebe

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/06/Wonder-Girls-–-Nobody.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/06/Wonder-Girls-–-Nobody-150x150.jpgSaroPrevodi saradnikaWonder GirlsYou know I still love you baby And it will never change Saranghae... (사랑해...) I want nobody, nobody but you I want nobody, nobody but you How can I be with another? I don't want any other I want nobody, nobody, nobody, nobody Why are you trying to, to make me leave ya? I know what you're...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics