D’ you breathe the name of your savior in your hour of need,
And taste the blame if the flavor should remind you of greed?
Of implication, insinuation and ill will, ’til you cannot lie still,
In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill

Come feed the rain
’cause I’m thirsty for your love, dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust

It’s all a game, avoiding failure, when true colors will bleed
All in the name of misbehavior and the things we don’t need
I lust for after no disaster can touch, touch us anymore
And more than ever, I hope to never fall, where enough is not the same it was before

Come feed the rain…
’cause I’m thirsty for your love, dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust
Yeah, feed the rain
’cause I’m thirsty for your love, dancing underneath the skies of lust
Yeah, feed the rain
’cause without your love my life ain’t nothing but this carnival of rust

Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the world is burning
Don’t walk away, don’t walk away, oh, when the heart is yearning

Album_Poets of the Fall - Carnival of Rust

Prevod pesme

Karneval rđe

Da li uzdišeš ime svoga spasitelja kad zagusti?
I osećaš li ukus krivice ako treba da te na pohlepu podseti?
Na posledice, insinuacije i zlu volju, dok više ne možeš mirno ležati,
I sav taj metež, dok ti se crveni plašt i floret ne približe da te usmrte

Dođi, napoj kišu
Jer žedan sam ljubavi tvoje, plešem pod nebom požude
Da, napoj kišu
jer, bez ljubavi tvoje, moj život nije ništa drugo do ovaj karneval rđe

Sve je igra, izbegavanje neuspeha, kad prave boje krvare
Sve u ime lošeg vladanja i svega što nam ne treba
Žudim za danom kad nam nikakva katastrofa neće moći, neće moći ništa
I više no ikad, nadam se da nikad neću upasti, u ono kad dosta više nije kao što bilo je

Dođi, napoj kišu
Jer žedan sam ljubavi tvoje, plešem pod nebom požude
Da, napoj kišu
jer, bez ljubavi tvoje, moj život nije ništa drugo do ovaj karneval rđe
Da, napoj kišu
Jer žedan sam ljubavi tvoje, plešem pod nebom požude
Da, napoj kišu
jer, bez ljubavi tvoje, moj život nije ništa drugo do ovaj karneval rđe

Nemoj ići, nemoj ići, oh, dok svet gori
Nemoj ići, nemoj ići, oh, dok srce žudi
Nemoj ići, nemoj ići, oh, dok svet gori
Nemoj ići, nemoj ići, oh, dok srce žudi

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/03/Album_Poets-of-the-Fall-Carnival-of-Rust.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/03/Album_Poets-of-the-Fall-Carnival-of-Rust-150x150.jpgSpringPrevedene pesmePoets of the FallD' you breathe the name of your savior in your hour of need, And taste the blame if the flavor should remind you of greed? Of implication, insinuation and ill will, 'til you cannot lie still, In all this turmoil, before red cape and foil come closing in for a kill Come feed...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics