That there
That’s not me
I go
Where I please
I walk through walls
I float down the Liffey
I’m not here
This isn’t happening
I’m not here
I’m not here
In a little while
I’ll be gone
The moment’s already passed
Yeah it’s gone
And I’m not here
This isn’t happening
I’m not here
I’m not here
Strobe lights and blown speakers
Fireworks and hurricanes
I’m not here
This isn’t happening
I’m not here
I’m not here
Prevod na srpski
Kako potpuno nestati
To tamo
To nisam ja
Ja idem
Gde hoću
Ja prolazim kroz zidove
Ja plutam niz Liffey
Ja nisam ovde
Ovo se ne dešava
Ja nisam ovde
Ja nisam ovde
Uskoro
Me neće biti
Taj trenutak već prošao je
Da, u prošlosti je
I ja nisam ovde
Ovo se ne dešava
Ja nisam ovde
Ja nisam ovde
Blicevi i pokvareni zvučnici
Vatrometi i uragani
Ja nisam ovde
Ovo se ne dešava
Ja nisam ovde
Ja nisam ovde
Misli se! Hvala po stoti put 😀
U dugoj strofi “Yeah it’s gone” si prevela “Da, nema me”
..da se nemisli tu na ovaj trenutak,iznad red.pa kao
Taj trenutak već prošao je
Da, prošao je