Rainbow – Since You’ve Been Gone

I get the same old dreams, same time every night
Fall to the ground and I wake up
So I get out of bed, put on my shoes, and in my head
Thoughts fly back to the break-up

These four walls are closing in
Look at the fix you’ve put me in

Since you been gone, since you been gone
I’m outta my head, can’t take it
Could I be wrong? But since you been gone
You cast the spell, so break it
Ohh, whoa, ohh
Since you been gone

So in the night I stand beneath the back street light
I read the words that you sent to me
I can take the afternoon, the night-time comes around too soon
You can’t know what you mean to me

Your poison letter, your telegram
Just goes to show you don’t give a damn

Since you been gone, since you been gone
I’m outta my head, can’t take it
Could I be wrong? But since you been gone
You cast the spell, so break it
Ohh, whoa, ohh
Since you been gone

If you will come back
Baby, you know
You’ll never do wrong, huh

Since you been gone, since you been gone
I’m outta my head, can’t take it
Could I be wrong? But since you been gone
You cast the spell, so break it
Whoa, ohh, ohh, ohh
Ever since you been gone

Since you been gone, since you been gone
I’m outta my head, can’t take it
Since you been gone, since you been gone

Rainbow - Since You've Been Gone

Prevod pesme

Otkako te nema

Iste stare sanjam snove, svake noći u isto vreme
Padnem na pod i probudim se
Pa ustanem iz kreveta, obujem cipele, a u glavi
Misli mi ka našem raskidu lete

Ova četiri zida postaju sve tesnija
Obrati pažnju na škripac u koji si me dovela

Otkako te nema, otkako te nema
Van sebe sam, ne mogu to podneti
Da li je moguće da grešim? Ali otkako te nema
Ti si čini bacila,  skini ih
Ohh, auuu, ohh
Otkako nema te

I, noću ja stojim pod lampom u sporednoj ulici
Čitam reči koje poslala si mi
Popodne mogu podneti, noć prerano dolazi
Nemaš pojma koliko mi značiš

Tvoje otrovno pismo, tvoj telegram
Samo pokazuje koliko te zabole

Otkako te nema, otkako te nema
Van sebe sam, ne mogu to podneti
Da li je moguće da grešim? Ali otkako te nema
Ti si čini bacila,  skini ih
Ohh, auuu, ohh
Otkako nema te

Ako se vratiš
Bejbi, znaš
Nikad nećeš pogrešiti

Otkako te nema, otkako te nema
Van sebe sam, ne mogu to podneti
Da li je moguće da grešim? Ali otkako te nema
Ti si čini bacila, ti ih i skini
Ohh, auuu, ohh
Još odonda kad si otišla

Otkako te nema, otkako te nema
Van sebe sam, ne mogu to podneti
Otkako te nema, otkako nema te

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles