Under the arc of a weather stain boards,
Ancient goblins, and warlords,
Come out of the ground, not making a sound,
The smell of death is all around,
And the night when the cold wind blows,
No one cares, nobody knows.

I don’t want to be buried in a Pet Sematary,
I don’t want to live my life again,
I don’t want to be buried in a Pet Sematary,
I don’t want to live my life again.

Follow Victor to the sacred place,
This ain’t a dream, I can’t escape,
Molars and fangs, the clicking of bones,
Spirits moaning among the tombstones,
And the night, when the moon is bright,
Someone cries, something ain’t right.

I don’t want to be buried in a Pet Sematary,
I don’t want to live my life again,
I don’t want to be buried in a Pet Sematary,
I don’t want to live my life again.

The moon is full, the air is still,
All of a sudden I feel a chill,
Victor is grinning, flesh rotting away,
Skeletons dance, I curse this day,
And the night when the wolves cry out,
Listen close and you can hear me shout.

I don’t want to be buried in a Pet Sematary,
I don’t want to live my life again,
I don’t want to be buried in a Pet Sematary,
I don’t want to live my life again, oh no, oh no
I don’t want to live my life again, oh no, oh oh,
I don’t want to live my life again, oh no no no
I don’t want to live my life again, oh oh.

Prevod na srpski

Groblje kućnih ljubimaca

Pod lukom table na kojoj je vreme ostavilo trag,
Prastari zli duhovi, i rata gospodari,
Iz zemlje izlaze, ni zvuk ne proizvode,
Miris smrti je na sve strane,
U noći kada hladan vetar duva,
Nikog nije briga, niko ne zna.

Ne želim da budem sahranjen na groblju kućnih ljubimaca,
Ne želim da živim svoj život iznova,
Ne želim da budem sahranjen na groblju kućnih ljubimaca,
Ne želim da živim svoj život iznova,

Pratim Viktora do svetog mesta,
Ovo nije san, pobeći ne mogu,
Kutnjaci i očnjaci, škljocanje kostiju,
Između nadgrobnih spomenika duhovi jecaju
I u noći kada mesec sija,
Neko plače, nešto nije u redu.

Ne želim da budem sahranjen na groblju kućnih ljubimaca,
Ne želim da živim svoj život iznova,
Ne želim da budem sahranjen na groblju kućnih ljubimaca,
Ne želim da živim svoj život iznova

Pun je mesec, vazduh je miran,
Iznenada me prođe jeza,
Viktor se ceri, tela trule,
Kosturi plešu, ja proklinjem ovaj dan,
I noć u kojoj vukovi urliču,
Pažljivo slušaj i čućeš me kako vičem.

Ne želim da budem sahranjen na groblju kućnih ljubimaca,
Ne želim da živim svoj život iznova,
Ne želim da budem sahranjen na groblju kućnih ljubimaca,
Ne želim da živim svoj život iznova, oh ne, oh ne
Ne želim da živim svoj život iznova, oh ne, oh oh,
I don’t want to live my life again, oh ne ne ne
Ne želim da živim svoj život iznova, oh oh.

SpringPrevedene pesmeRamonesUnder the arc of a weather stain boards, Ancient goblins, and warlords, Come out of the ground, not making a sound, The smell of death is all around, And the night when the cold wind blows, No one cares, nobody knows. I don't want to be buried in a Pet Sematary, I don't want to live...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics