(I can’t stop loving you)
I’ve made up my mind
To live in memory of the lonesome times
(I can’t stop wanting you)
It’s useless to say
So I’ll just live my life in dreams of yesterday
(Dreams of yesterday)
Those happy hours that we once knew
Tho’ long ago, they still make me blue
They say that time heals a broken heart
But time has stood still since we’ve been apart

(I can’t stop loving you)
I’ve made up my mind
To live in memories of the lonesome times
(I can’t stop wanting you)
It’s useless to say
So I’ll just live my life in dreams of yesterday
(Those happy hours)
Those happy hours
(That we once knew)
That we once knew
(Tho’ long ago)
Tho’ long ago
(Still make me blue)
Still ma-a-a-ake me blue
(They say that time)
They say that time
(Heals a broken heart)
Heals a broken heart
(But time has stood still)
Time has stood still
(Since we’ve been apart)
Since we’ve been apart

(I can’t stop loving you)
I said I made up my mind
To live in memory of the lonesome times
(Sing a song, children)
(I can’t stop wanting you)
It’s useless to say
So I’ll just live my life of dreams of yesterday
(Of yesterday)

Album_Ray Charles - Modern Sounds in Country and Western Music

Prevod pesme

Ne mogu da prestanem da te volim

(Ne mogu da prestanem da te volim)
Odlučio sam
Da živim u sećanje na samotna vremena
(Ne mogu da prestanem da te želim)
Nema potrebe da napominjem
Tako da ću jednostavno živeti u snovima o prošlosti
(Snovima o prošlosti)
Oni srećni sati za koje smo nekad znali
Iako davno prošli, i dalje me rastužuju
Kažu da vreme slomljena srca leči
Ali vreme stoji otkako smo razdvojeni

(Ne mogu da prestanem da te volim)
Odlučio sam
Da živim u sećanju na samotna vremena
(Ne mogu da prestanem da te želim)
Nema potrebe da napominjem
Tako da ću jednostavno živeti u snovima o prošlosti
(Oni srećni sati)
Oni srećni sati
(Za koje smo nekad znali)
Za koje smo nekad znali
(Iako davno prošli)
Iako davno prošli
(I dalje me rastužuju)
I dalje me rastužuju
(Kažu da vreme)
Kažu da vreme
(Leči slomljeno srce)
Leči slomljeno srce
(Ali vreme stoji)
Vreme stoji
(Otkako smo razdvojeni)
Otkako smo razdvojeni

(Ne mogu da prestanem da te volim)
Odlučio sam
Da živim u sećanje na samotna vremena
(Pevajte pesmu, deco)
(Ne mogu da prestanem da te želim)
Nema potrebe da napominjem
Tako da ću jednostavno živeti u snovima o prošlosti
(O prošlosti)

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/07/Featured_Ray_Charles-I_Can_t_Stop_Loving_You.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/07/Featured_Ray_Charles-I_Can_t_Stop_Loving_You-150x150.jpgSpringFeaturedPrevedene pesmeRay Charles,Van Morrison(I can't stop loving you) I've made up my mind To live in memory of the lonesome times (I can't stop wanting you) It's useless to say So I'll just live my life in dreams of yesterday (Dreams of yesterday) Those happy hours that we once knew Tho' long ago, they still make me blue They say that...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics