Come and lay right on my bed, sit and drink some wine
I’ll try not to make you cry
And if you get inside my head, then you’d understand
Then you’d understand me
Why I’ve felt so alone, why I kept myself from love
And you became my favorite drug
So let me take you right now and swallow you down,
I need you inside

If we had this night together
If we had a moment to ourselves
If we had this night together, then we’d be unstoppable
Do you think that this is right, or is it really wrong
I know that this is what we’ve been wanting
And all this burning in my soul, it fills up to my throat
It fills up ’till my heart is breaking

If we had this night together
If we had a moment to ourselves
If we had this night together, then we’d be unstoppable

Now, we can both learn
Somehow, you’ll see it’s all we have
Love, it keeps us together
And I need love

When I wake up without you, knowing you’re not there
I’m only feeling half as good
Well I’m gonna find a way
To wrap you in my arms, you make me feel alive

If we had this night together
If we had a moment to ourselves
If we had this night together, then we’d be unstoppable

If we had this night together
If we had a moment to ourselves
If we had this night together, we’d be unstoppable

Alternative Lyrics

Do you think that this is right?
Or is it really wrong?
I think that this is what we’ve been wanting,
And all this sickness in my soul,
It fills up to my throat,
It fills up till my heart is breaking.

When I wake beside,
You fear we’ve crossed the line,
Someone’s feeling half as good,
Well I might as well be gone,
I might as well be like a wh**e who’s paid.

Come away and feel my arms
Wrapped around you
Float away and we will live
out this dream
This little dream we have.

Album_The Calling - Camino Palmero

Prevod na srpski

Nezaustavljivi

Dođi i lezi pravo u moj krevet, sedi i popij malo vina
Pokušaću da te ne rasplačem
I ako dopreš do mojih misli, onda ćeš razumeti
Onda bi me razumela
Zašto sam tako usamljen, zašto se čuvam od ljubavi
i ti si postala moja omiljena droga
Dakle pusti me da te uzmem odmah sad i da te progutam
trebaš mi

Da ova noć je naša
kad imali bi trenutak za nas
Da ova noć je naša, bili bi nezaustavljivi
Misliš li da ovo je prava stvar, ili je potpuno loše
Znam da ovo je ono što sam čekao
I sva ova vatra u mojoj duši, puni se do grla
puni se dok srce ne počne da mi se slama

Da ova noć je naša
kad imali bi trenutak za nas
Da ova noć je naša, bili bi nezaustavljivi

Sad oboje možemo nešto naučiti
Nekako, videćeš da je to sve što imamo
Ljubav, ona nas drži zajedno
I meni je potrebna ljubav

Kad probudim se bez tebe, znajući da nisi ovde
Samo mi je upola dobro
Pa, naći ću način
da zadržim te u svom naručju, uz se osećam živim

Da ova noć je naša
kad imali bi trenutak za nas
Da ova noć je naša, bili bi nezaustavljivi

Da ova noć je naša
kad imali bi trenutak za nas
Da ova noć je naša, bili bi nezaustavljivi

Alternativni tekst

Misliš li da je ovo u redu?
Ili je potpuno pogrešno?
Ja mislim da ovo je ono što smo želeli,
i sva ova gorčina u mojoj duši,
puni se do grla
puni se dok srce ne počne da mi se slama

Kad probudim se pored tebe,
ti bojiš se da otišli smo predaleko
Neko se oseća upola dobro
ma isto je ko i da nisam tu
mogao bih biti kao plaćena kurva

Dođi i oseti moje ruke
obmotane oko tebe
Opusti se i mi ćemo živeti
od ovog sna
Ovog našeg malog sna.

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/07/Album_The-Calling-Camino-Palmero.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2010/07/Album_The-Calling-Camino-Palmero-150x150.jpgSpringPrevedene pesmeThe CallingCome and lay right on my bed, sit and drink some wine I'll try not to make you cry And if you get inside my head, then you'd understand Then you'd understand me Why I've felt so alone, why I kept myself from love And you became my favorite drug So let me take you...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics