Well it’s a marvelous night for a moondance
With the stars up above in your eyes
A fantabulous night to make romance
‘Neath the cover of October skies
And all the leaves on the trees are falling
To the sound of the breezes that blow
And I’m trying to please to the calling
Of your heart-strings that play soft and low
You know the night’s magic
Seems to whisper and hush
And all the soft moonlight
Seems to shine in your blush…

Can I just have one a’ more moondance with you, my love?
Can I just make some more romance with a’ you, my love?

Well I wanna make love to you tonight
I can’t wait till the morning has come
And I know now the time is just right
And straight into my arms you will run
And when you come my heart will be waiting
To make sure that you’re never alone
There and then all my dreams will come true dear
There and then I will make you my own
And every time I touch you, you just tremble inside
And I know how much you want me that, you can’t hide…

Can I just have one a’ more moondance with you, my love?
Can I just make some more romance with a’ you, my love?

Well it’s a marvelous night for a moondance
With the stars up above in your eyes
A fantabulous night to make romance
‘Neath the cover of October skies
And all the leaves on the trees are falling
To the sound of the breezes that blow
And I’m trying to please to the calling
Of your heart-strings that play soft and low
You know the night’s magic
Seems to whisper and hush
And all the soft moonlight
Seems to shine in your blush…

One more moondance with you
In the moonlight
On a magic night
la, la, la, la, there’s a moonlight
On a magic night
Can’t I just have one more dance
With you my love?

Prevod na srpski

Ples na mesečini

Ova noć je savršena za ples na mesečini
Sa zvezdama gore iznad, u tvojim očima
Fantastična noć za romansu
Pod okriljem oktobarskog neba
A svo lišće sa drveća pada
U ritmu povetarca što duva
A ja se trudim da udovoljim pozivu
Tvojih najdubljih osećanja što sviraju nežno i tiho
Ti znaš da noć je čarobna
Čini se kao da šapuće i utišava
A sva ta blaga mesečina
Čini se – tvoje rumenilo obasjava…

Mogu li zamoliti za samo još jedan ples na mesečini sa tobom, ljubavi moja?
Mogu li zamoliti za samo još jedan ples na mesečini sa tobom, ljubavi moja?

Večeras bih želeo da vodim ljubav s tobom
Ne mogu da dočekam jutro
A znam da sada pravo je vreme
I pravo u moje naručje dotrčaćeš
A kada dođeš, moje će srce čekati
Da se osigura da nikada ne budeš sama
Baš tada, svi moji snovi će se obistiniti, draga
Istog trenutka, osvojiću te
I svaki put kada te dodirnem, ti samo zadrhtiš iznutra
A ja znam da me želiš toliko da sakriti ne možeš…

Mogu li zamoliti za samo još jedan ples na mesečini s tobom, ljubavi moja?
Mogu li zamoliti za samo još jedan ples na mesečini s tobom, ljubavi moja?

Ova noć je savršena za ples na mesečini
Sa zvezdama gore iznad, u tvojim očima
Fantastična noć za romansu
Pod okriljem oktobarskog neba
A svo lišće sa drveća pada
U ritmu povetarca što duva
A ja se trudim da udovoljim pozivu
Tvojih najdubljih osećanja što sviraju nežno i tiho
Ti znaš da noć je čarobna
Čini se kao da šapuće i utišava
A sva ta blaga mesečina
Čini se – tvoje rumenilo obasjava…

Još jedan ples na mesečini sa tobom
Na mesečini
Jedne magične noći
la, la, la, la, mesec sija
Jedne magične noći
Mogu li zamoliti za samo još jedan ples
S tobom, ljubavi moja?

Michael Bublé – Moondance

SpringPrevedene pesmeMichael Buble,Van MorrisonWell it's a marvelous night for a moondance With the stars up above in your eyes A fantabulous night to make romance 'Neath the cover of October skies And all the leaves on the trees are falling To the sound of the breezes that blow And I'm trying to please to the calling Of your heart-strings...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics