Serbia & Montenegro 2004 Eurovision Song

Kad na te pomislim
Bojim se da te opet zavolim
U modre usne zarijem zube
Da pravu bol zaboravim

Lane moje, ovih dana
Više i ne tugujem
Pitam samo da l’ si sama
Ljude koje ne čujem

Lane moje, noćas kreni
Nije važno, bilo s’ kim
Nađi nekog nalik meni
Da te barem ne volim

(Nek’ neko drugi)
(Usne ti ljubi)
(Da tebe lakše prebolim)

Lane moje, ovih dana
Više i ne tugujem
Pitam samo da l’ si sama
Ljude koje ne čujem

Lane moje, noćas kreni
Nije važno, bilo s’ kim
Nađi nekog nalik meni
Da te barem ne volim
Da te više ne volim

Željko Joksimović - Lane moje

English Translation

My Sweetheart

When I think of you
I’m afraid to love you again
I sink my teeth into my blue lips
To forget the real pain

My sweetheart, these days
I don’t even grieve any more
I only ask if you are alone
People I can’t hear

My sweetheart, leave tonight
Doesn’t matter, with anyone
Find someone like me
So at least I won’t love you

(May someone else kiss your lips)
(So I can get over you more easily)

My sweetheart, these days (My sweetheart)
I don’t even grieve any more (My sweetheart)
I only ask if you are alone
People I can’t hear

My sweetheart, leave tonight (My sweetheart)
Makes no difference, with anyone
Find someone who resembles me
So at least I won’t love you
So I will no longer love you

English Version

Goodbye

Your name is on my lips
The night is tender, full of memories
It’s all I have now, and for the last time
I feel and hold you in my arms

Say goodbye and I’m leaving (Say goodbye)
I can’t stay another day (Say goodbye)
I can’t share another feeling (Say…)
Love will tear us anyway

Say goodbye and I’m leaving (Say goodbye)
Save your tears and don’t you cry (Don’t you cry)
All I take with me is grieving (Say…)
In the name of love – goodbye

Say goodbye and I’m leaving (Say goodbye)
I can’t stay another day (Say goodbye)
I can’t share another feeling (Say… I can’t share another feeling)
Love will tear us anyway (Love will tear us)

Say goodbye and I’m leaving (Say goodbye)
Save your tears, don’t you cry (Don’t you cry)
All I take with me is grieving (Say… all I take with me is grieving)
In the name of love – goodbye (In the name of…)
In the name of love – goodbye (In the name of…)
(In the name of love)

 Željko Joksimović - Lane moje

Prevod na srpski

Zbogom
Tvoje ime je na mojim usnama
Ova noc je blaga, puna uspomena
To je sve sto imam sad, i poslednji put
osecam i drzim te u narucju

Reci zbogom i ja odlazim (Reci zbogom)
Ne mogu ostati vise ni jedan dan (Reci zbogom)
Ne mogu da izrazim vise ni jedno osecanje (Reci…)
Ljubav ce nas svakako rastaviti

Reci zbogom i ja odlazim (Reci zbogom)
Sacuvaj suze i ne placi (Ne placi)
Sve sto odnosim sa sobom je tuga
U ime ljubavi – zbogom

Reci zbogom i ja odlazim (Reci zbogom)
Ne mogu ostati vise niti jedan dan (Reci zbogom)
Ne mogu da izrazim vise ni jedno osecanje (Reci…)
Ljubav ce nas svakako rastaviti

Reci zbogom i ja odlazim (Reci zbogom)
Sacuvaj suze i ne placi (Ne placi)
Sve sto odnosim sa sobom je tuga (Reci… sve sto odnosim sa sobom je tuga)
U ime ljubavi – zbogom (U ime…)
U ime ljubavi – zbogom (U ime…)
(U ime ljubavi)

Zeljko Joksimovic - Lane moje / Say Goodbye Lyrics & Videoshttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2008/01/Željko-Joksimović-Lane-moje.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2008/01/Željko-Joksimović-Lane-moje-150x150.jpgSpringBCS Lyrics in EnglishEurovision LyricsPrevedene pesmeESC 2004 Lyrics,Zeljko JoksimovicSerbia & Montenegro 2004 Eurovision Song Kad na te pomislim Bojim se da te opet zavolim U modre usne zarijem zube Da pravu bol zaboravim Lane moje, ovih dana Više i ne tugujem Pitam samo da l' si sama Ljude koje ne čujem Lane moje, noćas kreni Nije važno, bilo s' kim Nađi nekog nalik meni Da te barem ne...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics