Crvena Jabuka – Jazz ‘ba

Đez ba, đez ba
Đez ba, đez ba
Đez ba, đe si ti
Š’o me bona ne nazoveš
Š’o se ne javiš

Men’ se čini da ti me ne voliš
Men’ se čini da ti se kofrčiš

Đez ba, đez ba
Đez ba, đez ba
Đez ba, đe si ti
Š’o me bona ne nazoveš
Š’o se ne javiš
Il’ si našla nekog drugog
pa se taktiraš
ili dižeš sebi cijenu
pa se foliraš

Men’ se čini da ti me ne voliš
Men’ se čini da ti se kofrčiš

Đez ba, đez ba
Đez ba, đez ba
Đez ba, đe si ti
Š’o me bona ne nazoveš
Š’o se ne javiš
Dobro, dobro, nema veze
javićeš se ti,
doć će cica na kolica,
kad ti zagusti

Men’ se čini da ti me ne voliš,
Men’ se čini da ti se kofrčiš

Aha habibi Hase
hum bambabam
jela jobama habibi zokar
hum bambabam

haj’mo cijeli stadion:
Men’ se čini da ti me ne voliš
haj’mo haj’mo :
Men’ se čini da ti se kofrčiš
haj’mo svi :
Men’ se čini da ti me ne voliš,
Men’ se čini da ti se kofrčiš

Okano, mojne mi ba kofrčenja
Đez ba, đez ba
Đez ba, đez ba
Đez ba, đez si ti
Eki tebe,
Š’o me bona ne nazoveš
Š’o se ne javiš
Mojne ba toga
Đez ba, đez ba
Đez ba, đez ba
Đez ba, đez si ti
Stipu me majke ti
Š’o me bona ne nazoveš
Je l’ to nemaš boba
Š’o se ne javiš

Menš čini da ti me ne voliš,
Menš čini da ti se kofrčiš

Album_Crvena jabuka - Volim te

English Translation

Where R  Ya

Where are ya, where are ya
Where are ya, where are you
Why don’t ya call for god’s sake
Why don’t ya get in touch

It seems to me that you don’t love me
It seems to me that you’re showing off

Where are ya, where are ya
Where are ya, where are you
Why don’t ya call for god’s sake
Why don’t ya get in touch

Either you’ve met someone else
so you’re tacticizing
or you’re raising your price
so you’re pretending

It seems to me that you don’t love me
It seems to me that you’re showing off

Where are ya, where are ya
Where are ya, where are ya
Where are ya, where are you
Why don’t ya call for god’s sake
Why don’t ya get in touch
OK, OK, never mind
you will get in touch
you will come running
when things get tough

It seems to me that you don’t love me
It seems to me that you’re showing off

Aha habibi Hase
hum bambabam
jela jobama habibi zokar
hum bambabam

Let’s go, entire stadium:
It seems to me that you don’t love me
let’s go, let’s go:
It seems to me that you’re showing off
c’mon every one:
It seems to me that you don’t love me
It seems to me that you’re showing off

Bigeyes, no need to show off
Where are ya, where are ya
Where are ya, where are ya
Where are ya, where are you
There you are
Why don’t ya call for god’s sake
Why don’t ya get in touch
Don’t do that
Where are ya, where are ya
Where are ya, where are ya
Where are ya, where are you
Spare me for god’s sake
Why don’t ya call for god’s sake
Is it that you don’t have coins?
Why don’t ya get in touch

It seems to me that you don’t love me
It seems to me that you’re showing off

PS

any corrections are welcome! 🙂

11 thoughts on “Crvena Jabuka – Jazz ‘ba

  1. eki tebe znaci vidi tebe,
    nemas boba znaci nemas kredita na telefonu
    Okano, mojne mi ba kofrčenja znaci okano nemoj mi se folirat
    Mojne ba toga znaci nemoj ba toga
    Stipu me majke ti znaci pusti me majke ti

    osim boba u ovoj pjesmi je koristen satrovacki jezik, to je ulicni jezik koji mladja raja koristi na balkanu.
    toliko od mene VOZDRA(satrovacki za ZDRAVO)

  2. okano mojne mi ba kofrčenja-nemoj mi ba kofrčenja
    a stipu me majke – pusti me, majke ti
    zakon pjesma

  3. Akordi:

    Am
    Đez ba, đez ba
    Am
    Đez ba, đez ba
    Am E
    Đez ba, đe si ti
    E
    Š’o me bona ne nazoveš
    E Am
    Š’o se ne javiš

    Am Dm Am
    Men’ se čini da ti me ne voliš
    Am E Am
    Men’ se čini da ti se kofrčiš

  4. E Vlado.. sta mislis kako je meni bilo prevesti to na engleski? 😀

    Po mom nekom vidjenju stvari, to moze imati veze jedino sa onim “ne vredi ni pisljiva boba” (sto bi objasnilo da ona nema ni dinara, ili kojih vec metalnih novcica 😀 te da zato ne moze da ga nazove a to je i razlog zasto sam to prevela u stilu “ne zoves.. jel to zato sto nemas ni novcica?”

    bob = broad bean, horsebean:
    *ne vredi boba or *ne vredi ni pišljiva (šuplja) boba = it’s not worth anything;

  5. Može li neko da mi kaže šta znači

    Okano, mojne mi ba kofrčenja

    Eki tebe,

    Mojne ba toga

    Stipu me majke ti

    🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles