Tebe, Andrija, donio je dan
kad je zlatno sunce nebo ljubilo
donijela te nam ruka anđela
svjetlost rajskog vrta nam podarila

U trenutku tom uz radost i bol
znao sam ko što znam i sad
da voljeću te vječno
i neću prestat’ nikad

Andrija, dobri Andrija,
ti svjetlo moje, moja zvijezda si najsjajnija
mali Andrija, ti pjesmo moja
suzo moga oka, dušo anđela

I kad ne budem tu
ti ne boj se jer visoko među zvijezdama
ja pratiću svaki korak tvoj
i čuvaću te, sine moj

Album_Dado Topic - Apsolutno sve

English Translation

Andrew

Andrew has brought the day to you
when the golden sun has kissed the sky
she brought us the hand of an angel
she gave us the light of the Garden of Eden

In this moment with joy and pain
I knew like I know now
that I will love you for eternity
and I will never stop

Andrew, good Andrew,
you are my light, you are my brightest star
little Andrew, you are my song
the tear from my eye, dear Angel

And when I am not here
don’t be afraid ’cause far up high between the stars
I will keep track of every single one of your footsteps
and I will protect you, my son

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/03/Album_Dado-Topic-Apsolutno-sve.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/03/Album_Dado-Topic-Apsolutno-sve-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsDado TopićTebe, Andrija, donio je dan kad je zlatno sunce nebo ljubilo donijela te nam ruka anđela svjetlost rajskog vrta nam podarila U trenutku tom uz radost i bol znao sam ko što znam i sad da voljeću te vječno i neću prestat' nikad Andrija, dobri Andrija, ti svjetlo moje, moja zvijezda si najsjajnija mali Andrija, ti pjesmo moja suzo moga...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics