Dobra odeća, kosa duga, raspletena
k’o da planeta, nikog drugog nema
al’ dobro vidim se
ja cool žena više nisam

Moje psovke tvoji su maniri
ti s nekom petom si priča se opet širi
sve sam ti bila, a cool žena nikad nisam
slomio si sve, sve u meni slomio

Ref.
Nisi mi otac ni brat, šta si mi pružio
nisi, al’ sve u meni umire od ljubomore
nisi mi prijatelj ni drug, sad tebe stidim se
nisi, kad ova žena izgubi i đavo plaši se

Skupa odeća i noćaš svi su moji
al’ ko po kazni tvoje se senke bojim
i opet vidim se, ja cool žena više nisam
slomio si sve, sve u meni slomio

English Translation

Cool Woman

Good clothing, long untangled hair
it’s like there’s no one on this planet
but it’s okay I see myself
I am not a cool woman anymore

My curses are your manners
You’re with the fifth girl, the new is spreading again
I was your everything, but I was never the cool woman
you broke everything, broke everything inside of me

You are not my father nor brother, what did you provide me with
you didn’t provide me, but everything inside me is dying from jealousy
you are not my friend nor buddy, now I am shy in front of you
you’re not, when this woman loses even the devil is afraid

Expensive clothing and tonight every guy is mine
but as if it’s a punishment, I’m afraid of your shadow
and I see myself again, I am not a cool woman anymore
you broke everything, broke everything inside of me

SaroContributors' TranslationsEmina JahovicDobra odeća, kosa duga, raspletena k'o da planeta, nikog drugog nema al' dobro vidim se ja cool žena više nisam Moje psovke tvoji su maniri ti s nekom petom si priča se opet širi sve sam ti bila, a cool žena nikad nisam slomio si sve, sve u meni slomio Ref. Nisi mi otac ni brat, šta si...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics