Nikad me nisi svojom nazvao
ni onda kad sam ti jedini bila dost
al’ uvijek si mene a neki čudan način trebao

Ljubavi, na tebe potroših život cijeli
a u tvom životu nikad ni bila nisam

Da mi je da ti kažem
koliko samo volim
što me ne voliš
što me ne voliš

Ne plašim se mrakova
vukova ni jakih vjetrova
dok imam srca da ga dam
ponosim se što te znam

Ne plašim se tuge
niti bilo koje druge
al’ od straha umirem
da bez tebe ostanem

Ne plašim se mrakova
vukova ni jakih vjetrova
dok mi je naše pustinje
kajanja u svitanje

Ne plaši me vrijeme
ni blizina druge žene
al’ od straha umirem
kad bez tebe osvanem

Nikad mi nisi ništa pričao
ni onda kad te tišina ubija
a znam da voliš
što sam tvoja il’ ničija

Skini mi šminku, skini
sve što lijepom čini me
skini mi prisilni osmijeh, skini sve
što vidiš prešuti,
odlaska tvog poštedi me

Album_Emina Jahovic - Metamorfoza

English Translation

I’m Not Scared

You never called me yours
not even then, when being only with me was enough
but you always needed me in a strange way

My love, I wasted my whole life on you
but you never even included me in your life

If I could only tell you
how much I love the fact
that you don’t love me
that you don’t love me

I’m not scared of the dark
nor of the wolves nor the strong winds
whilst I still have a heart to give
I’m proud that I know you

I’m not scared of the sadness
nor of the other women
but I’m dying out of fear
that I’ll remain without you

I’m not scared of the dark
nor of the wolves nor the strong winds
while our desert is the place
to remorse at sunrise

I’m not scared of the time
nor the closeness of the other women
but I’m dying out of fear
that I’ll remain without you

You never told me anything
not even then when the silence was killing you
but I know you love the fact that
I’m yours and no one else’s

Remove my make-up, remove everything
that makes me beautiful
take away my powerful smile, take it all away
don’t say a word about what you see,
spare me your departure

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2015/07/Album_Emina-Jahovic-Metamorfoza.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2015/07/Album_Emina-Jahovic-Metamorfoza-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsEmina JahovicNikad me nisi svojom nazvao ni onda kad sam ti jedini bila dost al' uvijek si mene a neki čudan način trebao Ljubavi, na tebe potroših život cijeli a u tvom životu nikad ni bila nisam Da mi je da ti kažem koliko samo volim što me ne voliš što me ne voliš Ne plašim se mrakova vukova ni...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics