S vjerom u ljubav, prvi grijeh sam ti dala
samo tebi slijepo sam vjerovala
voliš me jako kao od prvoga dana
zauvijek biću tvoja la gitana
Ali taj čovjek vatru u sebi nosi
njegove ruke sanjam u svojoj kosi
o tako strasno i ja bih da mu se predam
šta me to tjera, Bože, ni sama ne znam
Tvoje usne med od bagrema
smeđe oči k’o dva badema
bujne grudi, bluza raskopčana
Kada voliš tuga nestaje
ako odeš život prestaje
moja si, moja, lepa la gitana
La gitana, la gitana mejicana
la gitana, la gitana mejicana
la gitana, la gitana mejicana mía
Ali taj čovjek vatru u sebi nosi
njegove ruke sanjam u svojoj kosi
o tako strasno i ja bih da mu se predam
šta me to tjera, Bože, ni sama ne znam
Tvoje usne med od bagrema
smeđe oči k’o dva badema
bujne grudi, bluza raskopčana
Kada voliš tuga nestaje
kad se smeješ kiša prestaje
moja si, moja, lepa la gitana
English Translation
The Gypsy
By believing in love, I gave you my first sin
I blindly believed only you
you love me strongly, like the first day
I’ll always be your gypsy
But that man carries passion within him
I dream of his hands in my hair
oh, it’s so passionate that I want to give into him
what is it that’s pushing me to do so, God, I don’t even know myself
You have lips like honey from black locust
and brown eyes as of two almonds
with a luxuriant chest, the blouse is unbuttoned
When you love, the sadness disappears
if you leave, life stops
you’re mine, you’re my beautiful gypsy
The gypsy, the Mexican gypsy
the gypsy, the Mexican gypsy
The gypsy, my Mexican gypsy
But that man carries passion within him
I dream of his hands in my hair
oh, it’s so passionate that I want to give into him
what is it that’s pushing me to do so, God, I don’t even know myself
You have lips like honey from black locust
and brown eyes as of two almonds
with a luxuriant chest, the blouse is unbuttoned
When you love, the sadness disappears
when you smile, the rain stops
you’re mine, you’re my beautiful gypsy