Rano svakoga jutra
Riva oživi sva,
Ruke veselo mašu,
Svačije srce radošću sja.

Dolaze brodovi, odlaze brodovi,
Al’ samo jedan još nije tu.
S njime plove moje misli,
S njime plove moje nade.

Dolaze brodovi, odlaze brodovi,
Za njima bijeli ostaje trag.
Ja ću dugo dugo čekati na rivi
Nekog ko je srcu mi drag.
Ja ću dugo dugo čekati na rivi
Nekog ko je srcu mi drag.

Na-na-na…

Noć je odavno pala,
Već su usnuli svi,
Ja još stojim na rivi
S nadom da jednom doći ćeš ti.

Ljupka Dimitrovska - Dolaze brodovi

English Translation

The Ships Are Coming

Early every morning
The boardwalk’s alive,
They merrily wave their hands,
Everyone’s heart are shining with joy.

The ships are coming, the ships are leaving,
But just one isn’t here.
I sail my thoughts with him,
I sail my hope with him.

The ships are coming, the ships are leaving,
A white trace is left behind them.
I’ll wait on the boardwalk for a long long time
For someone who is dear to my heart.
I’ll wait on the boardwalk for a long long time
For someone who is dear to my heart.

Na-na-na…

Night has fallen since long ago,
Everybody already went to sleep,
I’m still standing on the boardwalk,
With hope that you’ll come once.

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/12/Ljupka-Dimitrovska-Dolaze-brodovi.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/12/Ljupka-Dimitrovska-Dolaze-brodovi-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsLjupka DimitrovskaRano svakoga jutra Riva oživi sva, Ruke veselo mašu, Svačije srce radošću sja. Dolaze brodovi, odlaze brodovi, Al' samo jedan još nije tu. S njime plove moje misli, S njime plove moje nade. Dolaze brodovi, odlaze brodovi, Za njima bijeli ostaje trag. Ja ću dugo dugo čekati na rivi Nekog ko je srcu mi drag. Ja ću dugo dugo čekati na...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics