Odavno već nisam mislio o tebi
među nama dani i godine stoje
nikada te više pronašao ne bi
da se jučer nismo vidjeli nas dvoje
Stigao sam kasno stajao na cesti
i slučajno tebe ugledao tada
ni slutili nismo da ćemo se sresti
pod svjetlima ovog bezimenog grada
Pričaš mi o svemu hodamo polako
odavno se nismo isplakali tako
Ostala si uvijek ista
i ove suze na licu tvom
ostala si uvijek ista
jedina žena na putu mom
ostala si uvijek ista
Stigao sam kasno stajao na cesti
i slučajno tebe ugledao tada
ni slutili nismo da ćemo se sresti
pod svjetlima ovog bezimenog grada
Pričaš mi o svemu hodamo polako
odavno se nismo isplakali tako
English Translation
You Have Always Stayed The Same
Since long ago I haven’t thought of you
between us days and years stand
I would have never found you
if we hadn’t seen each other yesterday
I arrived late and stood on the road
and then I coincidentally saw you
we never suspected that we would meet
under the lights of this nameless town
You talk to me about everything, as we’re walking slowly
we haven’t cried like this since long ago
You have always stayed the same
as well as the tears on your face
you have always stayed the same
the only woman on my path
you have always stayed the same
I arrived late and stood on the road
and then I coincidentally saw you
we never suspected that we would meet
under the lights of this nameless town
You talk to me about everything, as we’re walking slowly
we haven’t cried like this since long ago
Toše Proeski – Ostala si uvijek ista
A beautiful old song.. the kind they don’t make anymore (perhaps as old as your parents:))
Tose’s cover is well.. Tose but I prefer the original