Ti si za mene poklon s neba
sve ono što mi treba
kažeš da si samo moj

Al’ osećam da kriješ od mog sunca
svoju tamnu stranu srca
na kojoj važi samo broj

1003 žena u džepu imaš ti
a ja sam tamo samo jedna od njih
sebe kažnjavaš strahom od ljubavi
a znaš da bih ti bila jedna al’ dovoljna

Ti u plitkom siguran pred svima
i kloniš se dubina ceo život svoj
s tobom moji pozlate se dani
jer mi ljubav dušu hrani
a tebi ja sam samo broj

Album_Tamara Todevska - Sino

English Translation

1003

You’re a gift from the sky for me
everything that I need
you say that you’re only mine

But I feel that your hiding from my sun
the dark side of your heart
in which only the number is important

You have 1003 women in your pocket
and I’m just one of these women
you’re punishing yourself with fear from love
and you know that you want to be the only one but the sufficient one

In shallow you’re sure in front of everyone
and for your entire life you avoid the deep sea
my days turn into gold with you
because love is feeding my soul
but to you I’m just a number

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/01/Album_Tamara-Todevska-Sino.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2014/01/Album_Tamara-Todevska-Sino-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsTamara TodevskaTi si za mene poklon s neba sve ono što mi treba kažeš da si samo moj Al' osećam da kriješ od mog sunca svoju tamnu stranu srca na kojoj važi samo broj 1003 žena u džepu imaš ti a ja sam tamo samo jedna od njih sebe kažnjavaš strahom od ljubavi a znaš da bih ti bila...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics