Jednom kad se vratiš
sve će biti deo prošlosti
sve, osim moje ljubavi



Srce me zaboli
kad se setim da sve prošlo je 
sve,
osim ljubavi moje

Ja čekaću te do sitnog sata
i nosiću tvoj dar oko vrata
ti samo šapni kao lani
idu dani, idu dani

Al’ je bilo boli
u tim lepim, tamnim očima
što još ih sanjam noćima

Ja čekaću te do sitnog sata
i nosiću tvoj dar oko vrata
da opet vidim tvoje lice
mala, bela gospođice


Mala, bela gospođice

Album_Zeljko Joksimovic - Ljubavi

English Translation

Days Are Passing by, Days Are Passing by

Someday when you return
everything will be a piece of the past
everything, except for my love

My heart aches
when I remember that everything has passed by
except for my love

I will wait for you till the latest hour
and I will carry your gift around my neck
you just whisper just like last year
the days are passing by, the days are passing by

But there was pain
in those beautiful, dark eyes
which I still dream of for nights

I will wait for you till the latest hour
and I will carry your gift around my neck
so that I can see your face again
little, white lady

Little, white lady

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/04/Album_Zeljko-Joksimovic-Ljubavi.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/04/Album_Zeljko-Joksimovic-Ljubavi-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsRanjeni orao,Zeljko JoksimovicJednom kad se vratiš sve će biti deo prošlosti sve, osim moje ljubavi 

Srce me zaboli kad se setim da sve prošlo je 
sve, osim ljubavi moje Ja čekaću te do sitnog sata i nosiću tvoj dar oko vrata ti samo šapni kao lani idu dani, idu dani Al' je bilo boli u tim lepim, tamnim očima što još ih sanjam...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics