Odnose godine draga lica
sigurnu luku roditelja
novi si čovek za novo vreme
samo ti ostaje stara želja
nikad do kraja ispunjena
vera i nada zagrljena

Stisni hrabro srce kao dečak mali
na pola puta slabiji su stali
dok kidaš lance od beznađa
nek plovi opet tvoja lađa
sunce se uvek ponovo rađa

Lažne su bile tvoje nade
da voleće te ko sestru, brata
ako se snađeš u belom svetu
kada te pospe kiša zlata
dok sanjao si nad kućom dugu
sreća je prošla kraj tvojih vrata

Album_The Best of Zeljko Joksimovic

English Translation

Rain of Gold

The years take away the dear faces,
Parents’ safe harbor
you are a new man for a new time
all you have is an old wish
that’s never been fulfilled
faith and hope embraced

Be brave like a little boy
the weaker have quit halfway
while you rip off the chain of hopelessness
may your boat sail again
the sun always rises again

False were your hopes
that you will be loved like a sister, brother
if you find your way in the faraway world
when rain of gold pours down on you
while you dreamed of rainbow above your home
happiness has passed by your door

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2008/01/Tekstovi_Zeljko-Joksimovic.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2008/01/Tekstovi_Zeljko-Joksimovic-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsZeljko JoksimovicOdnose godine draga lica sigurnu luku roditelja novi si čovek za novo vreme samo ti ostaje stara želja nikad do kraja ispunjena vera i nada zagrljena Stisni hrabro srce kao dečak mali na pola puta slabiji su stali dok kidaš lance od beznađa nek plovi opet tvoja lađa sunce se uvek ponovo rađa Lažne su bile tvoje nade da voleće te...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics