Željko Joksimović – Pola srca

Neko je noćas
pijan od sreće
a ja ni od crnog vina
što niz grlo teče

Već viđena s drugim
a ja se još nadam
umesto leta
ja sve niže, niže padam

A ti, tebi lako je

Dao Bog da te srce
kao mene zaboli
da ti onaj kojeg voliš
neku drugu poželi
i kad’ padneš ti do dna
tad’ znaćeš gde sam sada ja

“Zaboravi, svako krst svoj nosi”
to si rekla mi
nešto što je juče bilo
danas tebi ne znaći
al’ kad’ zbrojim dva i dva
ti si još uvek najbolja
jer bez tebe ja sam pola čoveka
pola duše, pola srca doveka

Neko je noćas
mokar do kože
a ja bih večeras
van iz svoje, da se može

A ti, tebi lako je

Pola duše, pola srca doveka
pola duše, pola srca doveka

Album_Zeljko Joksimovic - Ljubavi

English Translation

Half of a Heart

Someone is tonight
drunk from happiness
and I’m not even drunk from the red wine
that’s flowing down my throat

She has already been seen with another man
But I’m still hoping
Instead of flying
I’m just falling deeper and deeper

But you, you got it easy

God has let your heart be in pain
like mine has been
for the one you love
to love somebody else
and when you fall to the bottom
then you’ll know where my place is at now

“Forget it, everyone carries their own cross”
that’s what you told me
something that happened yesterday
today it means nothing to you
but when I count two to two
you are still the best
’cause without you I’m half of a man
half of a soul, half of a heart forever

Someone tonight is
soaking wet to the skin
but I would tonight get out
of my own skin, if I could

But you, you got it easy

Half of a soul, half of a heart forever
half of a soul, half of a heart forever

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles