Kome možeš da se vratiš
ako više nikog ne raduje to
gledaš neke druge ljude
a vreme ide, ne pita za bol

Čime možeš da se dičiš
ako te se više niko ne seća
živiš samo dok te pamte
a vreme ide, za bol i ne pita

Nemoj plakati, mene čuvaju
sve želje koje ti si meni rekla u ponoć
i u nedelju, kad se pomoliš
otvori prozore i reci samo laku noć

Kome možeš da se vratiš
ako više nikog ne raduje to
gledaš neke druge ljude
a vreme ide, ne pita za bol

Album_Zeljko Joksimovic-Platinum Collection

English Translation

The Final Song

Who can you go back to
if that doesn’t bring joy to anyone anymore
you look at some other people
and time passes by, it doesn’t ask about the pain

What can you be proud to
if no one remembers you
you only live while they remember you
and time passes by, it doesn’t ask about the pain

Don’t cry, all the wishes that
you told me at midnight protecting me
and on Sunday, when you’re praying
open the windows and just say good night

Who can you go back to
if that doesn’t bring joy to anyone anymore
you look at some other people
and time passes by, it doesn’t ask about the pain

http://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/05/Album_Zeljko-Joksimovic-Platinum-Collection.jpghttp://lyricstranslations.com/wp-content/uploads/2013/05/Album_Zeljko-Joksimovic-Platinum-Collection-150x150.jpgSaroContributors' TranslationsIvkova Slava,Zeljko JoksimovicKome možeš da se vratiš ako više nikog ne raduje to gledaš neke druge ljude a vreme ide, ne pita za bol Čime možeš da se dičiš ako te se više niko ne seća živiš samo dok te pamte a vreme ide, za bol i ne pita Nemoj plakati, mene čuvaju sve želje koje ti si meni rekla...Profesionalni prevodi vaših omiljenih pesama. Translation of Serbian, Croatian, Bosnian, ex-YU lyrics, poems etc. All Eurovision Lyrics